ЗАБИРАТЬ - перевод на Английском

take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
pick up
забрать
подобрать
возьмите
подними
собрать
бери
выбрать
подцепить
заехать
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
back
обратно
назад
вернуться
спину
задней
снова
возвращаться
сзади
вновь
обратном
retrieve
извлекать
получать
вернуть
получение
извлечение
восстановить
забрать
поиска
найти
fetch
принеси
приведи
возьми
позовите
забрать
получить
достань
неси
фетч
апорт
taking
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
picking up
забрать
подобрать
возьмите
подними
собрать
бери
выбрать
подцепить
заехать
away
подальше
вдали
прочь
отсюда
уйти
уехать
езды
от отеля
в отъезде
вдалеке

Примеры использования Забирать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Хваьер, ты скажешь нам где она, и мы пойдем забирать пистолет.
Javier, you tell us where she is, and we will go pick up the gun.
Я заметил, что на этой неделе перестали забирать мусор.
I noticed we lost our garbage pickup this week.
заводят почтовые ящики, чтобы забирать из них почту.
they… can get their mail.
Забирать жизнь, должно быть ужасное, ужасное бремя.
Taking a life must be a terrible, terrible burden to carry around.
Белые не могут забирать пешку 51. Qxb5?
White cannot take the pawn 51. Qxb5?
Правильный ответ:" ты не можешь забирать своих детей из тюрьмы.
Correct answer is you can't pick up your kids from prison.
вы приходить забирать.
you come get.
Вы должны перестать забирать электроэнергию из циклотрона.
You must stop taking power from the cyclotron.
Не нужно было забирать у нее нож.
You shouldn't have taken the knife away.
Не заставляй меня забирать их всех со мной.
Don't make me take them all with me.
Ребят, мне надо идти забирать Хоуп.
Guys, I got to go pick up Hope.
Мы не должны приходить и забирать тебя.
We shouldn't have to come and get you.
Они начали забирать их из комнат, по одному через каждые несколько часов.
We started taking them from the dorm, one at a time.
В Стамбуле армян будут забирать отовсюду: в домах,
From Istanbul the Armenians will be taken everywhere. from homes,
Забирать своего брата из тюрьмы Это… это требует напряжения.
Picking up your brother from prison. That is not not intense.
Я хочу забирать Джона на выходные.
I wanna take John on weekends.
Каждую неделю Джессап будет забирать налог.
Jessup will pick up the tax every week.
Ты продолжаешь забирать все, что у меня есть.
You keep taking everything I have.
Не нужно было ему ее забирать.
He shouldn't have taken her.
Просто хотел проверить, сколько детей ты собираешься забирать с продленки.
Just wanted to check how many kids you were gonna be picking up from detention.
Результатов: 464, Время: 0.3437

Забирать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский