ЗАБРОШЕНЫ - перевод на Английском

abandoned
отказываться
оставлять
бросить
покинуть
отказа
прекратить
отречься
neglected
пренебрежение
пренебрегать
игнорирование
игнорировать
забывать
упущение
безнадзорности
отсутствия заботы
пренебрежительного отношения
невнимания
thrown
бросок
кидать
кинуть
сбросить
забросить
закатить
бросить
выбросить
устроить
выкинуть

Примеры использования Заброшены на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этот объект был внесен в Список всемирного наследия, находящегося под угрозой в 2001 году, поскольку участки оросительной системы были заброшены из-за.
This site was inscribed on the List of World Heritage in Danger in 2001 because parts of the irrigation system were being neglected due to an exodus of local inhabitants.
Ряд объектов, на которых образовывались эти отходы, устарели и в 1990- х годах были заброшены.
A number of facilities producing these wastes have become obsolete or were abandoned during the 1990s.
Марта 1995 года палестинские источники сообщили, что в районе Дженина были заброшены камнями автомобили ИДФ.
On 23 March 1995, Palestinian sources reported that stones had been thrown at IDF vehicles in the Jenin area.
присваивал государственные средства, государственные школы были заброшены, продолжалось утеснение чернокожего населения.
embezzled state funds while the public schools were neglected, and black disenfranchisement continued.
Все эти усилия, представляющие собой многосторонний прогрессивный подход, не должны быть внезапно заброшены и забыты.
All of these efforts which represent a multilateral progressive approach should not suddenly be abandoned and overlooked.
купальни были заброшены, и в 19 веке здания стояли в руинах.
the bath was neglected and by the 19th century the buildings were in ruins.
Таким образом, возникает реальная угроза того, что эти земли будут заброшены и захвачены алчными поселенцами.
There is thus a real danger that these lands will be abandoned and seized by the voracious settlers.
после ее закрытия пещеры были заброшены.
after closing the caves were abandoned.
которые впоследствии были заброшены.
the houses being subsequently abandoned.
Коккинокремнос) были заброшены, но следов разрушений в них нет.
were abandoned but do not show traces of destruction.
поселения были заброшены в 1812 году.
the settlement was abandoned in 1812.
остались городами или были заброшены, то Гераса погибла.
have been abandoned, the Gerasa died.
Исследования в ветеринарии уже давно заброшены, и она сейчас изучает международные отношения в Университете Анадолу Анкары.
The studies in veterinary have long been abandoned and she is now studying International Relations at Ankara's Anadolu University.
Многие дома заброшены, хотя и существуют планы сделать это место туристическим и культурным центром,
Many houses are abandoned, but there are plans to turn the town into a cultural center with cafes,
камнями были заброшены израильские автомобили
rocks were hurled at Israeli vehicles
Большинство зданий заброшены или уже развалились;
Most of the buildings are derelict or already collapsed;
Его стены были заброшены, а на месте когда-то грандиозного Храма Соломона теперь стояло скромное святилище.
Its walls were derelict and a modest shrine now stood at the site of Solomon's once grand Temple.
Другие станции заброшены, Осирис с Анубисом контролируют единственные действующие силы во Вселенной.
Other stations are abandoned, and Osiris and Anubis are the only two powers in the Universe now.
Асока Тано, заброшены на удаленную планету.
ahsoka tano. All stranded on a distant planet.
прочих промышленных комплексов заброшены, и это привело к еще большей раздробленности.
other industrial complexes has been abandoned and this has led to further fragmentation.
Результатов: 101, Время: 0.0403

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский