ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОЦЕССА - перевод на Английском

completion of the process
завершение процесса
completing the process
завершить процесс
завершение процесса
conclusion of the process
завершение процесса
finalize the process
завершить процесс
завершения процесса
the finalization of the process
завершение процесса
завершить процесс
complete the process
завершить процесс
завершение процесса
end of a process
концом процесса
завершение процесса

Примеры использования Завершение процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Роспуск Национальной гвардии и завершение процесса создания единой Национальной гражданской полиции;
The demobilization of the Treasury Police and conclusion of the process of constituting a single National Civil Police;
Завершение процесса разработки законопроекта о правах ВПЛ после проведения консультаций со всеми соответствующими заинтересованными сторонами.
Complete the process of drafting a bill on the rights of IDPs having consulted all relevant stakeholders.
Завершение процесса демократизации, о котором говорится в пункте 8 доклада,
The completion of the process of democratization, referred to in paragraph 8,
сокращение масштабов нищеты и завершение процесса демократической консолидации при одновременной выплате крупных средств в счет погашения задолженности.
transform their economies, reduce poverty and complete the process of democratic consolidation with heavy debt payments hanging over their heads.
Завершение процесса идентификации бывших участников, охватываемых предлагаемым соглашением,
Completion of the process of identifying the former transferees covered by the proposed agreement,
Было ли это завершение процесса физической трансформации
Was it the completion of the process of physical transformation
Я приветствую завершение процесса, кульминацией которого стало установление полных дипломатических отношений между Ливаном
I welcome the completion of the process leading to the establishment of full diplomatic relations between Lebanon
Завершение процесса вывода иностранных военных формирований из балтийских государств также является решающим вкладом в поддержание безопасности в регионе Северной Европы в целом.
The completion of the process of the withdrawal of foreign military units from the Baltic States is also a decisive contribution to the maintenance of security in the northern European region as a whole.
ознаменовавших завершение процесса создания национальных учреждений.
which mark the completion of the process of establishing national institutions.
один из главных тем, стоящих на повстке дня нынешнего саммита- завершение процесса присоединения двух новых стран к ШОС в качестве членов.
the ministers discussed one of the main topics on the agenda of the current summit- the completion of the process of joining two new countries to the SCO.
В то же время Всемирную конференцию следует рассматривать не как завершение процесса, а скорее как начало долгосрочной работы по решению вопросов, поднятых в Дурбане.
At the same time, the World Conference should not be regarded as the end of a process, but as the beginning of long-term work on the issues raised in Durban.
Завершение процесса поэтапного отказа
The completion of the phaseout in both developed
Расширение ЕС и завершение процесса перехода к рыночной экономике требуют значительных усилий для создания более благоприятствующих предпринимательской деятельности условий в Европе.
The EU-enlargement and finishing the process of transition to market economies, requires considerable effort in developing a more entrepreneurial environment in Europe.
В исключительных случаях Служба должна обеспечить завершение процесса проверки до продления первоначального назначения на дополнительный период.
In urgent cases, the Service must ensure that the verification process is completed before the initial appointment is extended for a further period.
Подписание мирного соглашения может пониматься как завершение процесса, однако оно открывает другой процесс, ориентированный на миростроительство.
Signing a peace agreement may be understood as ending a process, but it begins another, which is focused on consolidating peace.
Предлагаемый штатный персонал МООНПВТ обеспечит эффективное и действенное завершение процесса ликвидации миссии посредством содействия осуществлению видов деятельности, указанных по компоненту поддержки выше.
The proposed staffing establishment of UNMISET would provide for the efficient and effective completion of the Mission liquidation by contributing to the delivery of outputs indicated under the support component above.
которое знаменует завершение процесса, начатого много лет тому назад,
which marks the culmination of a process started many years ago,
Завершение процесса СПМРХВ вызывает к жизни очевидную возможность создания нового органа, который занимался бы осуществлением СПМРХВ
The completion of SAICM raises the obvious possibility that a new entity be created to be responsible for implementation
Параметром успеха этой деятельности является завершение процесса рассмотрения химических веществ
A success parameter is the completion of the review of chemicals
В этой связи завершение процесса полного развертывания Контрольной миссии в Косово должно стать решающим фактором обеспечения стабильности
In this regard, the completion of the full deployment of the Kosovo Verification Mission should become a decisive factor for stability
Результатов: 187, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский