ЗАДЕРЖАНИЯХ - перевод на Английском

detention
задержание
арест
заключение
содержания под стражей
лишения свободы
пенитенциарных
местах лишения свободы
arrests
арест
арестовывать
задержание
apprehensions
задержание
арест
опасение
тревоги
поимке
настороженностью
опаской
detained
задерживать
задержание
под стражу
содержания
detentions
задержание
арест
заключение
содержания под стражей
лишения свободы
пенитенциарных
местах лишения свободы

Примеры использования Задержаниях на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, отделением получена информация о незаконных или произвольных задержаниях правозащитников и общественных деятелей, которые были необоснованно обвинены в преступлении мятежа.
The Office also received information regarding illegal or arbitrary arrests of human rights defenders and social leaders charged, without sufficient evidence, with the crime of contempt of authority.
Украинские власти и сейчас периодически сообщают о все новых задержаниях« оборотней»
Even today the Ukrainian authorities periodically report about new arrests of"werewolves" and"terrorists",
подтверждаются информацией российских и казахских СМИ о задержаниях кыргызских мигрантов в этих странах101.
Kazakh mass media information about apprehensions of Kyrgyz migrants in these countries101.
Он также возражает против участия военных в задержаниях гражданских лиц; содержания лиц на их объектах под стражей без права переписки
The source also objects to the participation of military personnel in the arrests of civilians, the incommunicado detention of individuals in military facilities,
Кроме того, до него также дошли многочисленные сообщения об арестах и задержаниях членов оппозиционных политических партий.
In addition, he heard numerous allegations that members of the opposition political parties had been arrested and detained.
Сообщалось также об арестах, задержаниях без связи с внешним миром и жестоком обращении с членами Суданской организации против пыток.
Reports also included arrests, incommunicado detentions and severe ill-treatment of members of the Sudan Organization against Torture.
В 2009 году СООН- ДР также отметила сообщение о произвольных задержаниях, в частности в северной области
In 2009, SNU-RD also reported complaints of arbitrary arrests, particularly in the northern region
произвольных задержаниях, насильственных исчезновениях
arbitrary detentions, enforced disappearances,
Пожалуйста, приведите название структуры и подробную информацию о задержаниях, предпринятых в течение отчетного периода.
Please provide name of the authorities and details of the arrests undertaken during the reporting period.
Вопрос о произвольных задержаниях в зоне военно-морской базы Соединенных Штатов Америки в Гуантанамо: проект резолюции.
Question of arbitrary detentions in the area of the United States naval base in Guantánamo: draft resolution.
широкомасштабных арестах и задержаниях.
wide-scale arrests and detentions.
произвольных задержаниях, незаконном лишении свободы
arbitrary detentions, wrongful imprisonment
произвольных задержаниях, пытках и дискриминации
arbitrary detentions, torture and discrimination,
Принять все необходимые меры для выяснения истинности утверждений о внесудебных казнях и произвольных задержаниях( Швейцария);
Take all necessary measures to clarify allegations of extrajudicial executions and arbitrary detentions(Switzerland);
Специальный представитель принял к сведению информацию, представленную правительством об этих задержаниях.
The Special Representative has taken note of the information provided by the Government with regard to these detentions.
произвольных задержаниях и преследованиях правозащитников и журналистов.
arbitrary detentions and harassment of human rights defenders and journalists.
по поводу сообщений о произвольных задержаниях и арестах.
at reports of arbitrary detentions and arrests.
Рабочая группа попрежнему обеспокоена многочисленными сообщениями о произвольных арестах и задержаниях правозащитников.
The Working Group remains concerned at the high number of reported arbitrary arrests and detentions of human rights defenders.
арестах, задержаниях и казнях мирных жителей.
arrests, detentions and executions of civilians.
ЕС и США критиковали выборы за отсутствие прозрачности и задержаниях оппозиционных кандидатов.
The European Union and United States have since criticised the election for lack of transparency and detentions of opposition candidates.
Результатов: 468, Время: 0.0651

Задержаниях на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский