ЗАЙМУТСЯ - перевод на Английском

done
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
will handle
разберусь
займусь
справлюсь
будет обрабатывать
будете обращаться
улажу
будет рассматривать
будут работать
will deal
разберусь
будет заниматься
займусь
будет посвящен
будут рассмотрены
будет иметь дело
справимся
будет касаться
будут рассматриваться
будет работать
would engage
будет участвовать
будет взаимодействовать
будут заниматься
примет участие
будет задействовать
будет вести
будет привлекать
будут проводить
будет работать
will work
будет работать
сработает
будет сотрудничать
будет стремиться
будет взаимодействовать
будет действовать
будет заниматься
получится
будут трудиться
заработает
do
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
will address
будут рассмотрены
выступит
будут рассматриваться
будет заниматься
будет решать
обратится
будут решаться
будет охватывать
будет учитывать
будет посвящен

Примеры использования Займутся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отправьте им координаты; они займутся этим.
Send the coordinates; they will make it happen.
Секретарь заявил, что вопросом о согласовании текстов на различных языках займутся.
The Secretary stated that the matter of language harmonization would be taken care of.
Конкретно данные фирмы и займутся портированием Sailfish OS на YotaPhone 2,
Specifically, the company will be engaged in porting and Sailfish OS on YotaPhone 2,
Кроме того, маленькие разработчики займутся созданием необходимого софта для функционирования робота.
In addition, the small developers will be engaged in the creation of software required for the robot operation.
будь уверена, тобой займутся лучшие.
I assure you it will be done by the best.
Кроме того, специалисты центра займутся разработкой систем искусственного интеллекта,
Furthermore, the experts of the center will be engaged in the development of artificial intelligence systems,
Наши сотрудники займутся процессом бронирования
Our team will handle all the bookings processing
В соответствии с этим планом работы три целевые группы займутся мерами по соблюдению в рамках Конвенции,
According to the work plan, three task forces will deal with compliance arrangements under the Convention,
Наши специалисты займутся подготовкой всех документов
Our experts will be engaged in the preparation of all documents
Его делегация надеется, что эти страны и группы займутся самокритикой и сделают практические шаги к ослаблению такой конфронтации.
His delegation hoped that those countries and groups would engage in some soul-searching and take practical steps to reduce such confrontation.
которые, как надсмотрщики, займутся подавлением иммунного ответа.
T-regulatory who, as overseers, will be engaged in suppression of the immune response.
Но если вы украдете из моего магазина еще что-нибудь, я им позвоню, и они вами займутся.
But if you ever steal from my shop again, I will call them and they will deal with you.
В предстоящие месяцы Межпарламентский союз и ЮНИСЕФ займутся разработкой совместной стратегии по мобилизации дополнительной парламентской поддержки в интересах детей.
In the coming months, the Inter-Parliamentary Union and UNICEF will work towards a joint strategy to mobilize further parliamentary support for children.
Каждый из них требует внимания со стороны специалистов в этой области, которые займутся трудоемким процессом раскрутки
Each of them requires attention from specialists in this area who will be engaged in the time consuming process of promotion
Пятый комитет займутся этим вопросом на пятьдесят девятой сессии с целью его урегулирования.
the Fifth Committee will address this issue at the fifty-ninth session and with the aim of resolving it.
юные депутаты займутся выработкой решений.
the young deputies will work on the drafting of decisions.
в каком месте они займутся починкой каров.
where they will be engaged in repairing cars.
музыканты займутся совместным проектом.
the musicians will be engaged in a joint project.
В заключение добавив:« Я не могу дождаться, чтобы увидеть, чем Эксл Роуз и Guns N' Roses займутся дальше.
He concluded by saying,"I can't wait to see what Axl Rose and Guns N' Roses do next.
получить лицензию на лотереи- делом займутся опытные профессионалы.
license for the lottery, because experienced professionals will be engaged in the business.
Результатов: 105, Время: 0.104

Займутся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский