ЗАМЕЧАЮ - перевод на Английском

notice
уведомление
извещение
уведомлять
объявление
заметить
обратите внимание
оповещения
отмечаем
see
см
видеть
посмотреть
понимаешь
рассматриваем
узнать
note
записка
примечание
заметка
нота
сноска
отмечаем
обратите внимание
сведению
заметьте
noticing
уведомление
извещение
уведомлять
объявление
заметить
обратите внимание
оповещения
отмечаем
noticed
уведомление
извещение
уведомлять
объявление
заметить
обратите внимание
оповещения
отмечаем
spot
пятно
спот
точечный
местечко
пятнышко
ролик
месте
точку
выборочные
спотовые

Примеры использования Замечаю на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Замечаю, что малыши с каждым днем становятся все ближе,
I notice that the children are establishing ties
Я всегда замечаю, когда ты лжешь.
I could always tell when you were lying.
Я замечаю в ней некоторые признаки влюбленности!
I do spy some marks of love in her!
Я замечаю такие вещи.
I know these things.
Замечаю, что мое мировоззрение намного расширилось, и поменялись ценности.
I have noticed that my world view has widened considerably, and my values have changed.
И что же я замечаю между горами сонной плоти?
And what do I spy between those mounds of sleeping flesh?
Среди зарослей водорослей замечаю красивую рыбку- Японскую мохнатоголовую собачку.
Among the thickets of algae I notice a beautiful fish- the Japanese warbonnet.
Тут же замечаю плывущую морскую козочку.
Immediately, I notice a floating skleton shrimp.
Я замечаю, и я не дурак.
I'm not oblivious, ok, and I'm not stupid.
В университете я замечаю, что студенты радостно уплетают бутерброды.
In university I have noticed that students are gladly eating their sandwiches.
Я замечаю, сколько людей могут стать мне безразличны.
I have realized how boring other people can be.
Замечаю двух барышень, которые садятся в лодку.
I saw two young women get into one such boat.
Замечаю, что у соседней палатке за этой картиной наблюдают мои соседи голландцы.
I notice, that my Dutch neighbours observe this picture at the next tent.
Я замечаю, что мы стали плохо понимать друг друга, как-то отдаляться.
I have been noticing that we no longer understand one another, we're growing distant.
Я замечаю писихическую заторможенность.
I'm noticing an immediate lowering of my inhibitions.
Пилот выглядит уверенным, но я замечаю, что его руки слегка трясутся.
The pilot looks confident, but I detect a slight tremor in his hands.
Я не замечаю своим глазком кое-что, проникающее прямо сквозь нас.
I can't spy with my little eye something passing right through us.
Однако, после чистки замечаю кровотечение и боль в деснах.
But after brushing I notice that I am bleeding and my gum is painful.
Однако с годами проживания тут замечаю, что на самом деле это не так.
However, after years of living here, I notice that it is really not the case.
Я замечаю мелочи.
I observe things.
Результатов: 167, Время: 0.1016

Замечаю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский