ЗАНЯЛИСЬ - перевод на Английском

engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
did
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
worked
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
do
делать
заниматься
так
выполнять
поступить
обойтись
действительно
надо
addressed
адрес
выступление
решать
заниматься
учитывать
затрагивать
охватывать
удовлетворять
урегулировать
рассмотреть
to handle
обрабатывать
обращаться
заниматься
рассматривать
решать
работать
управляться
обслуживать
распоряжаться
справиться
pursued
продолжать
преследовать
осуществлять
проводить
добиваться
заниматься
стремиться
придерживаться
реализовывать
вести

Примеры использования Занялись на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Геворк, как и почему вы занялись бизнесом на онлайн- играх?
Kevork, how and why you went into business for online gaming?
Затем занялись любовью.
Then we made love.
Позже мы занялись производством и маркетингом наших собственных препаратов.
Later, we started manufacturing and marketing our own products.
И вы занялись боевыми искусствами.
So you took up martial arts.
Мы занялись любовью.
We made love.
Чтобы мы занялись Джейкобсом?
That we investigate Jacobs?
Ваши сокурсники занялись правом и финансами,
Peers went into law and finance.
Оснащением и вооружением занялись республиканские и краевые секретариаты.
The republican and provincial secretariats were engaged in equipment and armament.
Ученые занялись разработкой голографического запоминающего устройства.
Scientists have started creating a holographic memorizing device.
И занялись любовью.
And we made love.
Племена варягов занялись грабежами, рэкетом
Tribes Vikings have engaged in robberies, racket
Многие туристы занялись так называемой челночной торговлей,
Many tourists started so-called"shuttle trade" while enjoying the sun
но я доволен, что мы занялись этим.
I'm pleased we went forward.
Я так рада, что мы занялись этим.
I'm really glad that we're doing this.
Поэтому вы занялись любовью.
So you made love.
По-моему, немного грустно, что вы, девочки, занялись этим сегодня.
I think it's a little sad that you guys are doing this today.
И потом, мы… занялись любовью.
And then, we… made love.
Ладно, напишу Мередит и Фрэнки, чтобы занялись им.
All right, I will text Meredith and Frankie to pick him up.
Вы спросили себя хоть раз, почему вы занялись этим делом?
Did you ever once ask yourself why you took up this case?
Заслуживает одобрения то, как быстро данной темой занялись различные органы Организации Объединенных Наций.
With commendable speed, the issue has been taken up by various United Nations bodies.
Результатов: 145, Время: 0.1805

Занялись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский