ЗАПОЛНЯЕМОСТИ - перевод на Английском

occupancy
размещение
вместимость
занятости
занятия
заполняемости
проживания
сроки пребывания
заселению
заполнения
пребывания
occupancy rate
заполняемость
показатель заполняемости
показатель заполненности
коэффициент загруженности
коэффициент занятости
уровень заполненности
показатель аренды
уровень наполняемости
capacities
потенциал
способность
емкость
вместимость
мощность
производительность
возможность
объем
качестве
occupancy rates
заполняемость
показатель заполняемости
показатель заполненности
коэффициент загруженности
коэффициент занятости
уровень заполненности
показатель аренды
уровень наполняемости
occupation
оккупация
занятие
захват
профессия
оккупационные

Примеры использования Заполняемости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
наибольшая точность сети WiFi может достигать 1- 3 метров в трехмерных координатах и 100% заполняемости комнат/ этажей.
in WiFi network can be up to 1-3 meters in 3D coordinates and 100% floor/room level occupancy.
сведения к минимуму числа дней невынужденного простоя и максимального повышения заполняемости.
minimizing the number of"no flight required" days and maximizing occupancy rates.
С учетом предположения, что вследствие предлагаемого сокращения временных должностей повысится уровень заполняемости постоянных должностей,
Based on the projection that the proposed abolishment of temporary positions will increase the incumbency levels for regular posts,
аналитикой заполняемости полей форм на сайте,
analysis of occupancy rates of the form fields on the website,
хаво йуллари»(« Узбекские авиалинии») сокращает рейсы в Россию из-за нестабильности рубля и низкой заполняемости рейсов, сообщил« Интерфаксу» источник в руководстве авиаперевозчика.
will reduces its flights to Russia due to the instability of the Russian ruble and low load capacities for flights, a source in the air carrier's leadership told Interfax.
представить данные о вместимости и заполняемости всех мест содержания под стражей за период 2007- 2012 годов.
to provide statistics on the admission capacity and occupation rate of all detention centres during the period 2007- 2012.
представлять регулярно обновляемые данные об изменениях в их заполняемости, а также регулярно проводить оценку необходимости каждой должности.
provide regularly updated information on the progress made in filling them, as well as undertake a continuous evaluation of the need for the posts.
Комитет рекомендует государству- участнику принять неотложные меры по обеспечению адекватного уровня заполняемости и доступа к безопасной питьевой воде,
The Committee recommends that the State party take immediate measures to ensure adequate occupancy levels and access to safe water,
представляет данные о количестве подростков и заполняемости мест лишения свободы в системе уголовного правосудия для двух ежегодных публикаций:
provides data on the number of young people and occupancy rate of places for deprivation of liberty in the criminal justice system to two publications annually:
реформирования рекреационного комплекса автономии, примет меры к повышению заполняемости работающих санаторно- курортных
reform of the recreational complex autonomy to take action to increase the occupancy operating health resorts
Национальный Институт Статистики опубликовал недавно данные заполняемости сельских отелей в Испании за прошедший июль,
The Spanish Statistical Office has recently published occupation data in rural accommodation in Spain,
более 204 000 заключенных, что составляет 192 процентов заполняемости тюрем- это почти в два раз превышает их максимальную физическую вместимость
in 2010 there were more than 204,000 inmates, an occupancy rate of 192 per cent, namely, nearly twice its maximum physical capacity
Общая максимальная заполняемость ЦПЗБ и ЦВСС составляет 99 заключенных.
The combined maximum occupancy of BRC and STRC is 99 detainees.
Подобные отели обеспечивают круглогодичную заполняемость и пользуются активным спросом.
These hotels offer year round occupancy and enjoy an active demand.
Заполняемость койко- мест в%, только больницы помощи в острых случаях 88, 5.
Bed occupancy rate in%, acute care hospitals only 88.5.
Заполняемость только две или три семьи делает большую разницу в процентном выражении.
Occupancy of only two or three families makes a big difference in percentage terms.
Они востребованы среди пассажиров, с каждым годом их заполняемость растет.
They are in demand among passengers, their occupancy rate increases every year.
При этом по состоянию на 25 ноября заполняемость здравниц в Саках составила 75, 4%.
In this case, as of November 25 resorts in Saki occupancy was 75, 4%.
Причем в туристический сезон имеет место высокая заполняемость гостиниц.
And in the tourist season there is a high hotel occupancy.
Большие помещения с варьируемая заполняемостью.
Large rooms with variable occupancy.
Результатов: 49, Время: 0.049

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский