ЗАПРЕЩЕНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Английском

prohibiting the use
запрещать использование
запретить применение
запрещают использовать
запрещается использование
запрещения использования
prohibition of the use
запрет на использование
запрет на применение
запрещении применения
запрещение использования
запрещение эксплуатации
запрещение использовать
ban on the use
запрет на использование
запрета на применение
запрещение применения
запрещения использования
запрет на пользование
prohibit the use
запрещать использование
запретить применение
запрещают использовать
запрещается использование
запрещения использования

Примеры использования Запрещения использования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
эффективных расследований; с запрещения использования доказательств, полученных с применением пыток,
and(c) prohibiting the use of evidence obtained through torture,
Что никакие усилия в направлении полного и скорейшего запрещения использования и производства ядерного оружия
That no effort towards a complete and immediate prohibition of the use or manufacture of nuclear weapons
оружия массового уничтожения и о необходимости ограничения и запрещения использования ракет; однако она указывает на то,
its position regarding the need to restrict and prohibit the use of missiles; it should,
использования иностранных вкладов на добросовестную деятельность и запрещения использования таких вкладов на любую деятельность, наносящую ущерб национальным интересам.
utilization of foreign contributions for bona fide activities and to prohibit the use of the same for any activities detrimental to the national interest.
Рассмотреть возможность запрещения использования Суданом самолетов
Consider prohibiting the use of Antonov An-26
мирного урегулирования споров, запрещения использования или угрозы использования силы,
the peaceful settlement of disputes, the prohibition of the use and threat of use of force,
Вооруженные силы Гватемалы осознают большое значение запрещения использования наемников в вооруженных конфликтах
The Armed Forces of Guatemala are aware of the great importance of banning the use of mercenaries in armed conflicts
рассмотреть возможность внесения поправок в ЕПСВВП с целью запрещения использования вредных противообрастающих покрытий на судах внутреннего плавания в соответствии с положениями Конвенции о контроле за вредными противообрастающими системами.
requested the Working Party SC.3/WP.3 to study the text and consider a possible amendment of CEVNI with regard to prohibition of use of harmful anti-fouling coatings on inland navigation vessels along the provisions of the AFS Convention.
необходимости повышения прозрачности деятельности коммерческих банков и запрещения использования счетов в преступных целях с рекомендательным перечнем подозрительных операций с денежными средствами,
of the need to make the activities of commercial banks more transparent, of the prohibition of the use of accounts for criminal ends, of the recommended list of suspicious financial transactions
рассмотреть возможность внесения поправок в ЕПСВВП с целью запрещения использования вредных противообрастающих покрытий на судах внутреннего плавания в соответствии с положениями Конвенции о контроле за вредными противообрастающими системами TRANS/ SC. 3/ 158, пункт 6.
requested the Working Party SC.3/WP.3 to study the text and consider a possible amendment of CEVNI with regard to prohibition of use of harmful anti-fouling coatings on inland navigation vessels along the provisions of the AFS Convention TRANS/SC.3/158, para. 6.
Запрещение использования ручных портативных телефонов во время движения
Prohibition of the use of hand-held mobile telephones when driving
Iii запрещение использования новой ртути, полученной в результате первичной добычи;
Prohibiting the use of fresh mercury from primary mining;
Постановление 430/ 2007 о запрещении использования асбеста на рабочем месте.
Regulation 430/2007 on the prohibition of the use of asbestos in the workplace;
Запрещение использования книжек МДП третьими сторонами( субподрядчики);
Prohibition of the use of TIR Carnets by third parties(sub-contractors);
Запрещение использования языков меньшинств или коренных народов право на участие в культурной жизни.
Banning the use of minority or indigenous languages the right to participate in cultural life.
Запрещение использования асбеста в конструкции подвижного состава.
Prohibition of the use of asbestos in the construction of rolling stock.
Запрещение использования экспортных субсидий в отношении продукции, не охватываемой обязательствами о сокращении затрат.
Prohibition of the use of export subsidies on products not subject to reduction commitments.
Запрещение использования самих спутников в качестве оружия;
Prohibition of the use of satellites themselves as weapons;
Статья 15- Запрещение использования доказательств.
Article 15- Prohibition of the use of evidence obtained.
Статья 3. 07- Запрещение использования осветительных устройств.
Article 3.07- Prohibited use of lamps.
Результатов: 50, Время: 0.0442

Запрещения использования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский