Примеры использования Заслушала сообщение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Рабочая группа открытого состава заслушала сообщение Комитета по этим заявкам
Конференция заслушала сообщение председательствующего ОБСЕ о решении, принятом на заседании на уровне министров, состоявшемся в Будапеште 7- 8 декабря,
На своем тридцать третьем совещании Рабочая группа открытого состава заслушала сообщение Комитета по техническим вариантам замены бромистого метила о его первоначальных рекомендациях, касающихся заявок на предоставление исключений
В заключение, Рабочая группа открытого состава на своем двадцать пятом совещании заслушала сообщение о видах применения веществ в качестве технологических агентов, которые были указаны в решении XV/ 7 как таковые только на 2005 и 2006 годы до
Также в рамках приоритетной темы Комиссия заслушала сообщение Отдела социальной политики и развития о проекте технического сотрудничества,
На своем 6м заседании 10 февраля после заявления Директора Отдела Комиссия заслушала сообщение о проекте технического сотрудничества,
Миссия с удовлетворением заслушала сообщение министра иностранных дел о попытках Пакистана положить конец терроризму и предотвратить<<
На своем 47м официальном заседании 20 июня 2014 года Рабочая группа заслушала сообщение Прокурора Международного уголовного суда о деятельности Суда, касающейся вопроса о детях
GRRF с интересом заслушала сообщение эксперта от Дании о результатах проведенного в его стране обзорного исследования по вопросу о поведении большегрузных механических средств
GRRF с интересом заслушала сообщение эксперта от Соединенных Штатов Америки об уведомлении НАБДД относительно предложенной разработки нормативных положений об электронных системах контроля( GRRF6020) для пассажирских легковых автомобилей и легких грузовых автомобилей/ автофургонов.
GRSG также с интересом заслушала сообщение GRSG9031, сделанное экспертом от Венгрии и содержащее конкретную информацию по этому же вопросу из доклада ПБПМГА
GRRF с интересом заслушала сообщение эксперта от ЕТОПОК( неофициальный документ№ GRRF- 55- 24),
Комиссия заслушала сообщение секретариата о ходе работы над вопросом о нетарифных барьерах( НТБ)
GRSP с интересом заслушала сообщение эксперта от Франции по вопросу об использовании детьми ремней безопасности,
После принятия резолюции 1966( 2010) Рабочая группа в январе 2011 года заслушала сообщение Управления по правовым вопросам о работе, которую предстоит проделать в сотрудничестве с двумя трибуналами для создания Механизма.
На 6- м заседании 5 марта 1999 года Рабочая группа рассмотрела данный пункт повестки дня и заслушала сообщение начальника Отдела по устойчивому развитию Секретариата Организации Объединенных Наций.
На своем двадцать седьмом совещании Рабочая группа открытого состава заслушала сообщение о начале работы целевой группы по ГХФУ по данному вопросу
На этом заседании Группа провела оперативный обмен мнениями со Специальным докладчиком о ходе работы в Комиссии и заслушала сообщение Директора Отдела по правам человека Совета Европы г-на Пьера- Анри Эмбера,
группа провела оперативный обмен мнениями со специальным докладчиком о ходе работы в Комиссии и заслушала сообщение директора Отдела по правам человека Совета Европы гна ПьераАнри Эмбера,
На своей второй сессии Группа заслушала сообщение о выводах, сделанных по итогам