ЗАСУХЕ - перевод на Английском

drought
засуха
засушливые
droughts
засуха
засушливые

Примеры использования Засухе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Новости: последняя информация о засухе и опустынивании в стране.
News: recent information on draught and desertification in the country.
Это было чувствование себя подобно горящей засухе голода, только более сильного.
It was a feeling like the burning dryness of hunger, only stronger.
Предложения МГЛ в отношении мер, касающихся экосистем, подверженных засухе и опустыниванию, включают следующее.
The IPF proposals for action concerning ecosystems affected by drought and desertification included.
Африканский континент является регионом, наиболее всего подверженным засухе и опустыниванию.
The African continent is the region most affected by drought and desertification.
осыпанию и засухе на уровне стандарта.
to shattering and to drought is up to standard.
осыпанию, засухе высокая, на уровне стандарта.
to shattering, to drought is high, up to the standard.
Все чаще экстремальные погодные условия приводят к засухе, гибели урожаев,
Increasingly, extreme weather conditions lead to droughts, destroyed crops,
Раннее предупреждение о засухе также имеет важное значение,
Early warning for droughts is essential, especially for the
могут обеспечить эффективные методы адаптации к засухе.
can offer effective means of adapting to droughts.
уменьшения уязвимости подверженных засухе стран.
reduce countries' vulnerability to droughts.
С другой стороны, обширные районы Африки, Азии и Латинской Америки подвержены засухе, которая приводит к гибели большого числа людей
At the other extreme, droughts plague large parts of Africa,
Стратегия в гендерной сфере нацелена на оценку уязвимости женщин к дефициту воды и засухе и последствий этих факторов для них.
The gender strategy aims to track how women are vulnerable and affected by water shortages and droughts.
говорили об изменении климата, о наводнениях, засухе, о таянии снегов в горах.
flooding, droughts, how our mountains are losing their snow.
Программы развития территорий, такие как программы для территорий, подверженных засухе, Раштрия Сам Викас Йоджана
Area development programmes such as the Drought Prone Area Programmes,
Таким образом, это способствует повышению сопротивляемости засухе, более полному восполнению запасов водоносных горизонтов
It thus leads to an increased resilience against droughts, improved recharge of aquifers and reduced impact of
особенно его сахельским районам, которые были подвержены засухе и пережили проблему хронического недоедания в 2009 году,
especially the Sahelian parts of Chad that were affected by drought and chronic malnutrition in 2009, are likely to
Создание плана по засухе повлекло за собой взаимодействие между несколькими министерствами
The creation of the Drought Plan entailed liaison with several ministries
Традиционная система животноводства не может противостоять засухе и нищете, что ведет к массовым потерям скота.
The traditional pastoral system had been unable to cope with drought and poverty, resulting in the decimation of flocks.
Использование растений- закрепителей песка, которые устойчивы к высоким температурам, засухе и неплодородной почве,
Sand binder species with tolerance to hot temperatures, aridity and infertile soils,
С учетом того, что район Сахеля в значительной степени подвержен засухе, а также его зависимости от неорошаемого земледелия,
Given the Sahel region's propensity for drought and its dependence on rain-fed agriculture,
Результатов: 528, Время: 0.0415

Засухе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский