ЗАХВАТЫВАЯ - перевод на Английском

capturing
поймать
фиксировать
взять
захвата
улавливания
захватывают
взятия
поимку
сбора
отражают
seizing
воспользоваться
использовать
захватить
изымать
конфисковывать
конфисковать
изъятия
захватывают
ареста
арестовать
taking
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти

Примеры использования Захватывая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
расширять существующие поселения, захватывая палестинские земли,
expanding existing ones, seizing Palestinian land,
сжигая Уск и захватывая Замок Кардифф
burning Usk and taking Cardiff Castle
Обратите внимание, что, захватывая шашки противника, можно помочь ему выиграть, если его оставшиеся шашки представляют из себя соединенную группу.
Please note that capturing an opponent's checker can help him form a connected group of his checkers.
вражду сеют отнюдь не они, захватывая храмы и обещая« сжечь московских попов»,-
it is not they who instigate strife by seizing temples and promising to"burn Moscow priests",
атакуйте противника, захватывая его территорию.
attack the enemy, capturing its territory.
Джон скрытно проникают в Чечню, по пути захватывая внедорожник с большим количеством оружия в багажнике.
John covertly enter Chechnya, seizing an SUV with a large number of weapons in the trunk en route.
С территории кафе веб- камера открывает изумительный вид, захватывая морскую гладь до следующего берега.
With the cafe area webcam offers a spectacular view, capturing the sea surface to the next Bank.
расширяя и захватывая огромные территории.
expanding and capturing large areas.
постепенно захватывая сферы влияния традиционного банкинга.
but gradually capturing the sphere of influence of traditional banking.
В течение нескольких месяцев батальоны смерти прошли через деревни, захватывая подозреваемых и убивая их.
For several months, militia death squads went through villages capturing suspects and taking them away.
уничтожая всех коллаборационистов Брайтлинга и в конечном итоге захватывая самого Брайтлинга.
killing all of Brightling's collaborators and eventually capturing Brightling himself.
Глобальные способности: каждая раса зарабатывает определенный глобальный ресурс в ходе сражения, сражаясь, захватывая точки, убивая и погибая.
Global Abilities- Each race has a global resource earned in battle by fighting, capturing points, killing and dying.
Захватывая контроль над Систанским регионом он начал завоевывать большую часть территории современного Ирана и Афганистана,
He seized control of the Sistan region and began conquering most of Iran and Afghanistan, as well as parts of Pakistan,
выискивая их тайные убежища и захватывая их крепости одна за другой.
he searched out their hiding-places and took their strongholds one by one.
Предотвращает его от достижения захватывая их в пузыри, которые действительно удерживая мышь
Prevents it from reaching locking them in bubbles, which do holding down the mouse
По одному снимите внутренние лезвия, надежно захватывая их с двух сторон и вытягивая их из бритвы см. рис. 21.
Remove the inner blades one at a time by grasping it firmly at both ends and pulling it straight away from the shaver see fig. 21.
союзниками во всем мире, захватывая или уничтожая многочисленных террористов" Аль-Каиды",
we worked with our friends and allies to capture or kill scores of al Qaeda terrorists,
По одному удалите внутренние ножи, твердо захватывая их с обеих сторон и потянув их вверх от бритвы.
Remove the inner blades, one at a time, by grasping them firmly at both ends and pulling straight away from the shaver.
Захватывая из воды« крушево»( смесь щебня
Grasping“krushevo”(mixture of crushed stone
просто захватывая их с помощью мыши и бросать их на землю,
just grabbing them with the mouse and throwing them to the ground to destroy them
Результатов: 108, Время: 0.4902

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский