ЗАХОРОНЕНИЯ ОТХОДОВ - перевод на Английском

waste disposal
удаления отходов
утилизации отходов
захоронения отходов
ликвидации отходов
удаления мусора
уничтожения отходов
утилизация мусора
переработке отходов
burial of wastes
захоронения отходов
landfills
полигон
захоронение
свалки
свалочного
dumping
свалка
самосвал
самосвальный
дампа
бросить
дыре
помойке
сброса
выбросить
сбрасывают
landfill
полигон
захоронение
свалки
свалочного
landfilling of waste

Примеры использования Захоронения отходов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в окончательных документах приоритет был отдан сжиганию отходов в качестве способа сокращения захоронения отходов.
were taken into account, and the final documents prioritise waste incineration as a way to reduce landfilling.
окончательного захоронения отходов в глубокозалегающих геологических формациях.
ultimate disposal of the waste in deep geologic formations.
В Австрии и Канаде система удаления твердых отходов предполагает вывоз отходов из городских районов на полигоны для будущего захоронения отходов.
In Austria and Canada, solid waste management consists in removing waste from urban areas and storing it for the future, in landfills.
в том числе использованием территорий малых островных развивающихся государств для захоронения отходов других стран.
including the use of small island developing States for the disposal of waste generated by other countries.
прилегающих к свалкам и полигонам для захоронения отходов, содержащих ГХБ в высоких концентрациях;
landfills used for the disposal of wastes containing high concentrations of HCB;
На глобальном уровне сформировались хорошо зарекомендовавшие себя системы регулирования морских перевозок и захоронения отходов путем сброса, однако появление новых проблем,
Well-established regulatory regimes have evolved at the global level in respect of maritime transportation and waste disposal by dumping, while the emergence of new issues,
Однако решение практических задач нефтяной гидрогеологии и захоронения отходов не может быть успешно осуществлено без понимания закономерностей движения и формирования химического состава подземных вод глубоких горизонтов,
However, practical problems of petroleum hydrogeology and waste disposal can not be successfully solved without understanding the patterns of groundwater movement and the formation of its chemical composition in deep horizons,
другие специально оборудованные места для хранения и захоронения отходов; трансграничное перемещение- любое перемещение( транспортирование)
other specially equipped places for the storage and burial of wastes. Transboundary movement: Any transport of
по всем аспектам экосферы, включая прекращение захоронения отходов в океане и на суше,
including the termination of ocean and terrestrial dumping, the halt of desertification
устройства хранилищ в полостях недр, захоронения отходов в подземных выработках.
non-reservoir storage of substances in the ground, waste disposal into the mining excavation.
стимулирование использования вместо захоронения отходов более безопасных
to discourage landfilling of waste in favour of safer
радиационной безопасности и захоронения отходов.
radiation safety and waste disposal.
почвы для сброса токсичных химических веществ и захоронения отходов), или установления их денежной стоимости.
goods such as the free use of water and land for the release of toxic chemicals and waste disposal.
Реализация проекта позволит сократить долю захоронения отходов на полигоне до 30- 40%,
Project implementation will allow reducing the share of waste burial at the landfill to 30-40%
Наблюдается тенденция к переходу от захоронения отходов в неглубоких траншеях к их захоронению в заглубленных бетонных шахтах
There has been a trend away from disposal in shallow earthen trenches to disposal in near-surface concrete vaults
международно согласованные нормы безопасности захоронения отходов, и через несколько месяцев ожидается заключение юридически обязательной конвенции по этому поводу,
internationally agreed safety standards on waste disposal have been adopted by the IAEA and a binding convention,
было проинспектировано 5 мест захоронения отходов на основных объектах
5 inspections of dumping sites in major locations
Возможность захоронения отходов в развивающихся странах,
The possibility of dumping wastes in developing countries,
совместно с Международной академией астронавтики изучают технические составляющие реализации идеи захоронения отходов в далеком космосе.
jointly with the International Astronautics Academy are studying the engineering aspects of implementing the idea of burial of waste in a far space.
глубоководного донного промысла рыбы, захоронения отходов и удобрения океана.
deep sea bottom fishing, dumping of wastes and ocean fertilization.
Результатов: 60, Время: 0.0623

Захоронения отходов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский