ЗАХОРОНЕНИЯ - перевод на Английском

burial
могильник
захоронения
погребения
погребальных
похорон
похоронные
могильных
похоронить
на кладбище
курганных
dumping
свалка
самосвал
самосвальный
дампа
бросить
дыре
помойке
сброса
выбросить
сбрасывают
disposal
сброс
избавление
удаления
распоряжении
утилизации
ликвидации
выбытия
захоронения
уничтожения
реализации
graves
могила
грубо
захоронение
серьезную
грубых
глубокую
тяжкие
тяжелые
смертельной
burying
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
tombs
гробница
могила
усыпальница
склеп
гроб
мавзолей
захоронение
надгробие
graveyard
кладбище
захоронения
ночная
кладбищенские
могилу
погост
cemetery
кладбище
кладбищенский
захоронения
могильника
landfill
полигон
захоронение
свалки
свалочного
gravesites
захоронений
могилы

Примеры использования Захоронения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отрицательные последствия незаконных перевозок и захоронения.
Adverse effects of the illicit movement and dumping.
она не может скрыть захоронения армянских детей.
it can't conceal the cemetery of Armenian children.
В феврале 2007 спутник был переведен на орбиту захоронения.
The satellite was decommissioned in April 2009 and moved to a graveyard orbit.
Считаете ли Вы шведское геологическое хранилище для захоронения ОЯТ безопасным?
Do you think the Swedish geological repository for spent fuel disposal is safe?
Компактные еврейские захоронения расположены вдоль главной аллеи
Compact Jewish graves are located along the main avenue
Захоронения бывают как индивидуальные, так и семейные.
Tombs were made for individuals as well as family groups.
Постоянный уход за местом захоронения.
Permanent care for the burial place.
Посмотрите, сеньор, на дне есть захоронения.
You see, sir? In the background is the cemetery.
Неблагоприятные последствия перевозок и захоронения токсичных.
The adverse effects of the movement and dumping of toxic.
химической обработки или захоронения опасных отходов;
chemical treatment or landfill of hazardous waste;
Компания SKB использует специальный метод для окончательного захоронения отработавшего ядерного топлива.
SKB uses a special method for final disposal of the spent nuclear fuel.
Количество спутников выведенных на орбиту захоронения уже насчитывает сотни.
Cool Fact The number of satellites in the graveyard orbit is already in the hundreds.
Массовые захоронения для меня и пляж с выпивкой для тебя.
Mass graves for me and a beach with liquor for you.
Захоронения утрачены.
Lost Tombs.
Покраска ограды на месте захоронения.
Painting the fence at the burial place.
Консультации в отношении регулирования отходов и захоронения.
Consultancies in regard to regulation on wastes and dumping.
Января 2013 года дата перевода на орбиту захоронения.
January 2013 date of transfer to disposal orbit.
Сортировка отходов в целях снижения содержания ртути до их сжигания или захоронения.
Sort wastes to reduce mercury content prior to incineration or landfill.
Это подтверждают найденные захоронения и артефакты в местах археологических раскопок.
Graves and artifacts discovered in excavation sites support this opinion.
При проведении раскопок также были найдены два захоронения династии Ляо или киданей, которым около 1000 лет.
The excavations also discovered two Khitan tombs from 1,000 years ago.
Результатов: 1541, Время: 0.1936

Захоронения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский