ЗАХОРОНЕНИЯ - перевод на Чешском

hroby
могила
гробница
захоронение
гроб
могилку
преисподняя
кладбище
pohřebiště
кладбище
захоронения
могильник
могила
pohřeb
похороны
погребение
похоронить
захоронение
поминки
панихиду
pohřbívání
захоронения
pohřbení
захоронения
похоронены
похороны
hrob
могила
гробница
захоронение
гроб
могилку
преисподняя
кладбище

Примеры использования Захоронения на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я должен посетить место захоронения своего хозяина.
Já se jdu podívat na pohřební místo našeho pána.
Еще есть захоронения?
Ještě nějaká další místa?
Я уверен, мы сможем найти подходящее место для захоронения.
Jsem si jistý, že můžeme najít jiné vhodné místo k odpočinku.
Массовые захоронения, напоминающие те, что создает неизвестная, были обнаружены по всей Боснии после войны,
Jediné masové hroby, připomínající ty, které neznámá vytvořila byly po válce objeveny po celé Bosně
о чем свидетельствует характер захоронения.
jak naznačuje charakter pohřebiště.
Наша свадьба развеселить печальную праздник захоронения; Наши торжественные гимны угрюмой изменения панихиды;
Náš svatební náladu na smutný pohřeb svátek, naše slavnostní chvalozpěvy na mrzutý žalozpěvy změny;
свидетельства о сельском хозяйстве, захоронения и следы жилья, но ничего более существенного.
stopy zemědělské činnosti, pohřebiště a stopy obydlení.
Архитектура гробниц и способ захоронения отличаются« от всего, что нам известно, в современной Палестине.
Architektura hrobů a způsob pohřbívání jsou odlišné" od čehokoli známého v soudobé Palestině.
Мэри бы хотела Отправить тело домой для надлежащего захоронения.
Mary ho bude chtít poslat domů na řádný pohřeb.
Под фундаментом апсиды собора были найдены захоронения, самые древние из которых относятся еще к римским временам.
Po ní už místo osídleno nebylo, ale jeden nalezený hrob pochází také ze starší doby římské.
в ходе расследования были обнаружены массовые захоронения расположенные на заднем дворе подсудимого.
prozkoumání rychle objevilo masový hrob nacházející se na dvorku obžalovaného.
я нашла место захоронения Кристины.
našla jsem Christinin hrob.
Для кабелей, которые похоронены непосредственно в землю вам нужно узнать фактическое направление маршрута кабеля( вы также можете измерить глубину захоронения).
Pro kabely, které jsou pohřbeny přímo v zemi je třeba zjistit skutečný směr kabelové trasy( můžete také měřit hloubku pohřbu).
инкриминирующие его вину улики сохранились благодаря такому нестандартному методу захоронения.
byl nějaký inkriminující důkaz uchovaný nevhodným způsobem díky pohřbu jeho oběti.
Хотя наши коллеги из Древнего Египта не гнушались определенными обрядами захоронения, чтобы обеспечить себе бессмертие,
Ačkoli naši protějšky ve starověkém Egyptě si nebyli docela jisti pohřebními rituály k zajištění jejich nesmrtelnosti,
Папа также заложил новые захоронения христиан, в частности, в Coemeterium Novellœ на Соляной дороге напротив Катакомб Святой Присциллы.
Nechal rovněž vybudovat nový hřbitov Cemeterium Novellae na Via Salaria v blízkosti katakomb sv. Priscily.
где находятся остальные захоронения, либо я всем скажу, что ты пытался схватить мой пистолет,
kde je to další místo, nebo všem řeknu, jak jste šáhl po mé pistoli,
Ни один из фрагментов из легких Линды не совпадает с флорой места захоронения.
Nic z toho, co se našlo v Lindiných plicích, se neshoduje s tím, kde byla pohřbena.
счастливый брелок моей бабушки и мой участок для захоронения, но моя удача скоро повернется ко мне.
šťastný přívěšek mé babičky i moje místo na hřbitově, ale štěstí se mi brzy vrátí.
что это место захоронения саксонской погребальной ладьи!
je tady zakopaná anglosaská loď!
Результатов: 58, Время: 0.2353

Захоронения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский