ЗНАЧИТЕЛЬНО УЛУЧШИЛИСЬ - перевод на Английском

have improved significantly
have improved substantially
improved dramatically
have improved considerably
had significantly improved
has significantly improved

Примеры использования Значительно улучшились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В течение следующего года отношения между Мурбой и компартией значительно улучшились.
During the following year, PKI-Murba relations improved significantly.
В 1970 году отношения значительно улучшились.
Relations began to improve significantly in the 1970s.
Нормативная база и контролирующая деятельность значительно улучшились со времени кризиса.
Regulation and supervisory oversight have much improved since the crisis.
Показатели состояния здоровья детей значительно улучшились с 1970- х годов и в настоящее время приближаются к среднеевропейскому уровню.
Child health indicators have improved significantly since the 1970s and are currently near the average European level.
Хотя в последнее время отношения с Ямайкой значительно улучшились, предстоит еще большая работа,
While relations with Jamaica had improved considerably of late, there was still much to be done
Условия содержания заключенных значительно улучшились, что нашло отражение в Докладе Комитета против пыток за 2008 год.
Detention conditions have improved significantly, as reflected in the 2008 report of the Committee against Torture.
По нескольким измеримым критериям регрессионные модели одежды значительно улучшились за период их применения в ИПЦ США.
By several measurable standards, apparel regression models have greatly improved since their inception in the U.S. CPI.
За первый год существования независимого Тимора- Лешти отношения между ним и Индонезией значительно улучшились, и правительства обеих стран намерены и дальше наращивать позитивный потенциал таких отношений.
During Timor-Leste's first year of independence, bilateral relations between Timor-Leste and Indonesia had improved considerably, and the two Governments would continue to pursue a positive relationship.
В целом, перспективы австралийского доллара значительно улучшились в последнее время, но в краткосрочном периоде мы вероятно увидим возобновление негативной динамики цены.
Overall, the prospects for the Australian dollar have improved significantly recently, but in the short term we are likely to see the resumption of a negative price dynamics.
Значительно улучшились показатели в области культуры в регионе Курдистан, что свидетельствует о соблюдении культурных прав в этом регионе.
Cultural indicators in the Kurdistan region have improved substantially, which indicates that cultural rights in the region are being respected.
Это означает, что меры профилактики значительно улучшились, равно как и лечение людей, живущих с ВИЧ/ СПИД.
This means that prevention efforts have greatly improved, as has treatment for people living with HIV/AIDS.
В настоящее время условия содержания заключенных значительно улучшились: они больше времени проводят вне камер,
Detention conditions had improved considerably: prisoners were spending more time outside their cells, had access to activities,
В то же время значительно улучшились перспективы роста мировой экономики, что дало основание для прогнозирования оживления сотрудничества в области развития на основе диалога.
At the same time, the prospects for growth in the world economy have improved significantly, making it possible to envisage a revival of development cooperation through dialogue.
Настроения по австралийскому доллару значительно улучшились- объем чистой короткой позиции по нему сократился$ 1. 4 млрд.
The sentiment toward the Australian dollar improved dramatically with net short bets narrowing by $1.4bn to $0.39 bn.
Хотя в материальном плане условия для получения девочками начального образования значительно улучшились, возможности для получения ими среднего
Physical facilities for education of girls at primary level have improved substantially, while such facilities for middle
В Казахстане отношения с Западом значительно улучшились за последние несколько лет, поскольку правительство тесно участвует в возглавляемой США войне с террором.
Kazakhstan's relations with the West have greatly improved in the last few years as the Government has closely cooperated in the U.S.-led War on Terror.
в стране за последние годы значительно улучшились условия жизни.
that living conditions had improved considerably in the country in recent years.
связи между Афганистаном и странами Центральной Азии значительно улучшились после начала действий антитеррористической коалиции в Афганистане в 2001.
other CA countries have improved significantly, when the anti-terrorist coalition launched operations in Afghanistan in 2001.
УСВН установило, что отношения между персоналом и администрацией с приходом нынешнего Директора- исполнителя значительно улучшились.
OIOS found that staff management relations have greatly improved since the arrival of the current Executive Director.
санкций в 2011 году качество и точность информации в существующих позициях перечня значительно улучшились.
precision of the information in existing List entries have improved significantly since the split of the sanctions regime in 2011.
Результатов: 172, Время: 0.0596

Значительно улучшились на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский