ЗНАЧИТЕЛЬНЫХ УЛУЧШЕНИЙ - перевод на Английском

significant improvements
значительное улучшение
существенное улучшение
значительное повышение
существенное повышение
значимое улучшение
значительный прогресс
заметное улучшение
значительного усовершенствования
значительно улучшить
достоверное улучшение
significantly improved
значительно улучшить
значительно повысить
существенно улучшить
существенно повысить
значительного улучшения
значительному повышению
заметно улучшить
значительно улучшится
существенно укрепить
значительно усовершенствовать
considerable improvements
значительное улучшение
существенное улучшение
значительный прогресс
значительного совершенствования
значительное повышение
заметное улучшение
great improvements
значительное улучшение
большое улучшение
огромное улучшение
major improvements
значительное улучшение
существенное улучшение
серьезных улучшений
основное улучшение
кардинальному улучшению
важным достижением
значительного усовершенствования
significant improvement
значительное улучшение
существенное улучшение
значительное повышение
существенное повышение
значимое улучшение
значительный прогресс
заметное улучшение
значительного усовершенствования
значительно улучшить
достоверное улучшение

Примеры использования Значительных улучшений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В отношении импортных/ экспортных операций сколь- либо значительных улучшений не отмечалось, и препятствия,
There was no significant improvement in the levels of import/export activity, and obstacles faced by
ЗАЩИТОЙ РАБОТНИКОВ Глобальный финансовый кризис прервал период уверенного экономического роста и значительных улучшений на российском рынке труда.
workers' protection The global financial crisis halted a period of strong economic growth and significant improvements in the Russian labour market.
Впоследствии МООНДРК добилась значительных улучшений в том, что касается выбытия списанного имущества,
Consequently, MONUC has made significant improvement in the disposal of written-off assets
правительство добилось значительных улучшений в области инклюзивного образования.
the Government had made significant improvements in the area of inclusive education.
ЦЕЛЬ: добиться к 2020 году значительных улучшений условий жизни по меньшей мере 100 миллионов жителей трущоб, как это предусматривается инициативой<< Города без трущоб.
GOAL: By 2020, to have achieved a significant improvement in the lives of at least 100 million slum dwellers, as proposed in the"Cities without slums" initiative.
врожденным невритом лица которые прошли курс Нейро- проприоцептивный реабилитации Crystal Touch добились значительных улучшений.
congenital facial palsy patients who followed the Crystal Touch NPR program have achieved significant improvements.
мы сумели добиться значительных улучшений в обеспечении безопасности в ядерной промышленности после Чернобыльской катастрофы, которая произошла почти 25 лет тому назад.
we have seen a very significant improvement in the safety performance of the nuclear industry since the Chernobyl disaster nearly 25 years ago.
другими заболеваниями, то Тувалу добилась умеренных успехов, однако здесь еще есть возможности для значительных улучшений.
Tuvalu has been moderately successful, but there is room for significant improvement.
Развитие общественных демократических процессов, имеющих отношение к управлению природоохранной деятельностью, не претерпело значительных улучшений.
The development of public democratic processes related to environmental management has not undergone significant improvement.
Следует повторить, что с 2004 года в связи с продлением стены в этой области не произошло никаких значительных улучшений.
Again, since 2004, there has not been any significant improvement in this situation as the wall has expanded.
также возможности для достижения значительных улучшений.
also highlighted opportunities for significant improvement.
Хотя в конце 1994 года положение в банковском секторе несколько поправилось, значительных улучшений в 1995 году ожидать не приходится.
Although the situation of the banking sector improved slightly in late 1994, significant improvement is not expected in 1995.
Несмотря на отставание, СНСД смогли добиться за последние годы значительных улучшений: за 4 года данный показатель вырос с 5%( 2008 г.) до 27% 2012 г.
Although they are still trailing behind, LMICs have nevertheless improved significantly; in four years, the figure rose from 5% in 2008 to 27% in 2012.
В докладе УВКБ 2007 года упоминалось, что в положении просителей убежища не наблюдается значительных улучшений, и показатели признания статуса беженца по-прежнему остаются на очень низком уровне129.
A 2007 UNHCR report mentioned that the situation of asylum-seekers has not improved significantly and refugee recognition rates remain very low.
Предпринимаются энергичные усилия в целях осуществления значительных улучшений в основных областях здравоохранения,
A concerted effort is being made to pursue tangible improvements in the critical areas of indigenous health,
По мнению Консультативного комитета, можно добиться значительных улучшений в плане применения концепции составления бюджета, ориентированного на конкретные результаты, в отношении этого раздела.
VI.24 The Advisory Committee is of the opinion that there is room for considerable improvement in the application of results-based budgeting to this section.
К числу других наименее развитых стран, добившихся значительных улучшений по отношению к общему пограничному показателю за период с 2006 года, относятся Буркина-Фасо,
Other least developed countries with considerable improvements relative to the overall performance frontier since 2006 include Burkina Faso,
В течение настоящего отчетного периода Конференция Сторон добилась значительных улучшений в обобщении прежних руководящих указаний Глобальному экологическому фонду.
During this review period, the Conference of the Parties has made measurable improvement in consolidating historical guidance to the Global Environment Facility.
Среди значительных улучшений, которые были осуществлены, мы отмечаем меры,
Among the noteworthy improvements made, we note the measures taken this summer
При этом новый директор- распорядитель добился значительных улучшений, особенно в том, что касается взаимодействия с блокпостами МООНЛ для обеспечения финансового контроля над нелегальной кустарной заготовкой леса.
However, the new Managing Director has made dramatic improvements, especially that of working with UNMIL military checkpoints to ensure financial control over pitsawing.
Результатов: 97, Время: 0.0653

Значительных улучшений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский