ЗОВ - перевод на Английском

call
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
cry
плакать
крик
вопль
клич
кричать
рыдать
плач
расплакаться
слезы
реветь
zov
зов
calling
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
calls
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют
called
позвонить
звонок
вызов
звать
колл
зов
призываем
называют
вызвать
требуют

Примеры использования Зов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И я слышала их зов, зов умерших.
And I would hear them calling, the voices of the dead.
Теперь возьмите зов к Божественной Силе, Свету, Ананде.
Take now the call for the Divine Power, Light, Ananda.
Ну что ж, хорошо, зов природы.
Well, nature calls.
Мягкий мужской голос звучал для Джаспера словно зов дьявола.
To Jasper, the man's gentle voice sounded like a devil calling him.
Ваш зов всегда достигает Матери.
Your call will always reach the Mother.
И этот классический брачный зов снежного человека.
And--and those are-- are classic bigfoot mating calls.
Как-то раз ночью, он почувствовал зов и оставил свою профессию.
One night, he felt a calling and left his profession.
Я слышу зов реки.
I can hear the river call.
С этого момента как только услышишь зов природы, найди меня.
From now on, whenever nature calls, I want you to find me.
Я шел к телепортатору, когда услышал ее зов.
I was on my way to the transmat when I heard her calling.
Услышь мой зов.
Hear my call.
Рыбьеног, я думал, мы договорились делать драконий зов попроще.
Fishlegs, I thought we agreed to ease up on the dragon calls.
Но я должна слушать зов моего сердца!
But I must listen to the calling of my heart!
Универсальный зов.
The universal call.
Похоже, это не метафора, а зов природы.
It seems nature, not metaphor, calls.
Разве не звучит это слово, как полночный зов птицы смерти?
Does this word not sound like the death bird calling your name at midnight?
Он никогда не забывает такой зов о помощи.
He can never forget such a call for help.
У тебя наша вещица. Мы чувствуем ее зов.
You have got something of ours, and it calls to us.
Отзываются на каждый зов о помощи.
They respond to every call for help.
Мы чувствуем зов золота.
The gold calls to us.
Результатов: 443, Время: 0.2228

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский