ИЗДАВАЕМОГО - перевод на Английском

published
публиковать
публикация
опубликование
издавать
опубликовывать
размещать
выпускать
издание
обнародовать
issued
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
emitted
излучать
испускать
выделять
выбрасывают
издают
выбросы
эмитируют
produced
создавать
производство
готовить
подготовка
подготавливать
производят
продукты
продукции
выпускают
изготовить
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести

Примеры использования Издаваемого на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Текст закона будет опубликован также в номере 30 бюллетеня" Морское право", издаваемого Отделом по вопросам океана и морскому праву.
The text of the Act will also appear in issue No. 30 of the Law of the Sea Bulletin, published by the Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea.
Достигнута договоренность в ближайшее время при поддержке Министерства организовать презентацию издаваемого газетой« Жаманак»
The sides reached an agreement on holding a presentation of the series of books by Istanbul-Armenian writers and the newspaper's electronic
Вышел из печати специальный выпуск, издаваемого с 1986 года на арабском,
A special edition of ISESCO's quarterly magazine being published since 1986 in Arabic,
И наконец, вопросам предупреждения образования космического мусора будет посвящен намеченный на декабрь 2007 года специальный выпуск журнала Journal of Aerospace Engineering(" Авиакосмическая техника"), издаваемого Институтом машиностроителей.
Finally, space debris mitigation will be addressed in a special issue of the Institute of Mechanical Engineers Journal of Aerospace Engineering to be published in December 2007.
Комитет по правам ребенка поручил одному из своих членов подготовить проект руководящих принципов для пересмотра издаваемого Центром Изложения фактов№ 10 по правам ребенка.
The Committee on the Rights of the Child has assigned one of its members to draft guidelines for the revision of the Centre's Fact Sheet No. 10 on the rights of the child.
очерчены проблемы изучения издаваемого памятника и предпринята попытка оценить принятую Л.
the history of the formation of the Sign Cycle and outlines the problems of the study of the publishing monument.
С 1940 по 1949 год рисовал иллюстрации для журнала View, издаваемого Фордом и Тайлером Паркером.
From 1940 to 1947, he provided illustrations for the Surrealist magazine View, edited by Ford and writer and film critic Parker Tyler.
В 2017 году было запрещено четыре электронных выпуска издаваемого« Хизб ут- Тахрир»
In 2017, four electronic issues of Al-Waie magazine, published by Hizb ut-Tahrir, were banned;
испанского вариантов сборника резолюций, издаваемого в форме пресс-релиза,
Spanish versions of the volume of resolutions issued as a press release,
Департамента государственного обвинения, издаваемого в соответствии с положениями законодательства.
detained without a warrant issued by a magistrate or the Department of Public Prosecutions, in compliance with the provisions of the law.
Как утверждается, во время его ареста у него был пакет, в котором находилось около 200 экземпляров журнала, издаваемого подпольной организацией Национальное движение за освобождение Косово.
At the time of his arrest he was said to be carrying a bag containing some 200 copies of a magazine issued by the clandestine organization the National Movement for the Liberation of Kosovo LKÇK.
Поэтому определение места декрета Президента Республики Беларусь, издаваемого на основе делегируемых ему Парламентом Республики Беларусь полномочий,
This is why a determination of decree position, which is issued by the President on the basis of delegated authorities by the Parliament, in the system of legislation
На совещании его участникам будут розданы экземпляры издаваемого на английском и русском языках справочника по надлежащей практике,
Copies of a handbook of good practices drawing on some of the case studies that were presented at the workshop, which is being published in English and Russian,
Полиция в сотрудничестве с Национальным агентством по вопросам занятости выступила инициатором мер по привлечению особого внимания к проблеме торговли людьми через октябрьский выпуск журнала" Работа", издаваемого Агентством.
Police officers initiated and implemented, in cooperation with the National Employment Agency, efforts to pay special attention to the issue of human trafficking in the October copy of the Jobs magazine, which is issued by this Agency.
финансовые учреждения которых обязались выполнять эти рекомендации, с учетом списка периодически издаваемого центральным банком Ливии, или переводы.
whose financial institutions have undertaken to implement those recommendations according to the list periodically issued by the Central Bank of Libya.
обзора" Digest of Peacekeeping Missions", еженедельно издаваемого ДОПМ, а также ежемесячного прогноза в отношении программы работы Совета.
all troop-contributing countries to review the"Digest of Peace-keeping Missions" produced weekly by DPKO and the monthly forecast of the Council's programme of work.
впоследствии продлевать срок до 18 месяцев на основе административного распоряжения, издаваемого министром обороны161.
thereafter for up to 18 months on the basis of an administrative order issued by the Minister of Defence.
Измерение звука, издаваемого представленным на официальное утверждение типом транспортного средства, проводят методами, описание которых содержится в приложении 3 к настоящим Правилам,
The sound made by the vehicle type submitted for approval shall be measured by the methods described in Annex 3 to this Regulation for the vehicle in motion
2 валютно- финансового кодекса располагает полномочием применять меры по замораживанию активов посредством указа( нормативный административный акт правительства), издаваемого по докладу министра экономики, финансов
L-151.2 of the Monetary and Financial Code, has the power to freeze assets by decree(prescribed administrative measure taken by the Government) issued on the basis of the report of the minister of economic affairs,
iii подробный анализ проекта стандарта ISO 16254 измерение минимального шума, издаваемого автотранспортными средствами.
detailed look at the draft ISO 16254 measurement of minimum noise emitted by road vehicles.
Результатов: 58, Время: 0.0476

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский