ИЗМЕНИТЬ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

change the position
изменить положение
меняйте положение
изменение положения
изменять место
измените расположение
change the situation
изменить ситуацию
изменить положение
к изменению ситуации
меняют ситуацию
amend the provision
would change the orientation

Примеры использования Изменить положение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сдвиг позволяет фотографу изменить положение изображения, передаваемого объективом, относительно сенсора цифровой камеры.
Shift movements enable the photographer to shift the location of the lens's imaging circle relative to the digital camera sensor.
При этом есть возможность изменить положение источника света, что может сильно сказаться на наглядности изображения.
It is possible to change position of light source which can greatly affect clearness of the image.
Власти предлагали ему изменить положение кресла в нескольких случаях,
The authorities offered to change the position of his seat on several occasions
На волатильных рынках может быть необходимо- даже срочно- изменить положение всей компании, а не просто продуктовой линейки или бренда.
In volatile markets, it can be necessary- even urgent- to reposition an entire company, rather than just a product line or brand.
Переместить их с помощью клавиш со стрелками и изменить положение с помощью цифровых клавиш A и S.
Move them with the arrow keys and change position with the keys A and S.
правую клавиши со стрелками, изменить положение с помощью курсора вверх и быстро опустить его с помощью курсора вниз.
right arrow keys, change position with the cursor up and quickly lower it with the cursor down.
Можно изменить положение или имя узла
You can modify the position or name of the node,
Щелкните мышью на животное вы хотите изменить положение, чтобы присоединиться к нему с двумя или более равными.
Click the mouse on the animal you want to change position to join it with two or more equal.
Как правило, это происходит в том случае, когда государство стремится исключить или значительно изменить положение договора, которое само по себе отражает объект
This would generally be the case if a State sought to exclude or significantly amend a provision of the treaty which embodied the object
создает изображения в поперечном сечении внутреннюю часть корпуса в любой ориентации без необходимости изменить положение пациента в трубе.
creates cross-sectional images of the body interior in any orientation without the patient having to change position in the tube.
Четвертая Всемирная конференция по положению женщин представляет собой самую последнюю по времени попытку изменить положение женщин, которое в большинстве регионов мира практически не меняется.
The Fourth World Conference on Women had been the most recent attempt to change the situation of women, which remained stagnant in most parts of the world.
представляют собой попытки изменить положение в стране.
to change or try to change the situation in a country.
Как правило, это происходит в том случае, когда государство стремится исключить или значительно изменить положение договора, которое само по себе отражает объект
That would generally be the case if a State sought to exclude or significantly modify a provision of the treaty which embodied the object
В этом контексте также следует признать, что в некоторых ситуациях Организация Объединенных Наций вообще не должна вмешиваться из-за отсутствия реальной способности изменить положение.
Similarly, it must be recognized that in some situations the United Nations should not intervene at all because of a lack of real capacity to change the situation.
Именно поэтому ответственность за последствия должны нести те, кто хотел бы изменить положение на местах.
It is therefore those who want to alter the situation on the ground that should bear responsibility for the consequences.
мушкеты не переставали стрелять, но ни тем, ни другим не удавалось изменить положение в свою пользу.
that neither side was making a move to change the situation.
Многие идут этим обманчивым путем, надеясь изменить положение обманом, силой и бомбами.
This is the way of deception many follow. They want to change situations by means of trickery, force, and bombs.
Роль правительств заключается в том, чтобы заняться решением этой проблемы и попытаться изменить положение в интересах молодежи и при ее участии.
It is the role of Governments to take up this issue and try to change the situation for and with youth.
Конечно, эта сумма не столь значительна, чтобы заметно изменить положение с женским предпринимательством в масштабах страны.
Of course, that amount is not enough to change the plight of women's businesses across the country in an appreciable way.
попытайтесь изменить положение кабельной антенны для улучшения приема.
try to change the position of the cable antenna for better reception.
Результатов: 78, Время: 0.0749

Изменить положение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский