ИЗУЧИТЬ ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТЬ - перевод на Английском

to study the feasibility
изучить возможность
изучить целесообразность
изучению возможности
по изучению возможностей создания
для изучения целесообразности проведения исследования
examine the feasibility
изучить возможность
изучить целесообразность
explore the feasibility
изучить возможность
изучение возможности
изучить целесообразность
to explore the desirability
изучить целесообразность разработки
consider the rationale
to consider the usefulness

Примеры использования Изучить целесообразность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просит УВКБ, в тесном сотрудничестве с ОАЕ, изучить целесообразность созыва региональных
Requests UNHCR, in close cooperation with the OAU, to explore the feasibility of convening regional
Предлагает Генеральному секретарю изучить целесообразность согласования и гармонизации процедур
Invites the Secretary-General to examine the feasibility of alignment and harmonization of the procedures
Изучить целесообразность выдачи- в качестве меры борьбы с мошенничеством- оборотного документа морской перевозки в бумажной форме в комплекте, включающем только один
Consider the advisability as an antifraud measure of requiring a negotiable paper maritime transport document to be issued in a set of one original(1 X 1)
Специальный комитет просит Генерального секретаря изучить целесообразность создания дополнительного числа тыловых баз помимо той,
The Special Committee requests the Secretary-General to look into the usefulness of establishing more logistics bases, over and above the one at Brindisi,
В Статье 63 данного Плана действий предписывается" изучить целесообразность и возможность разработки отдельных процедур для судебного решения семейных вопросов,
Decision 63 of that Action Plan is to study the expediency and possibility of setting up differentiated procedures for a judicial solution to family matters,
Генеральному секретарю было предложено изучить целесообразность согласования и гармонизации процедур
The Secretary-General was invited to examine the feasibility of alignment and harmonization of the procedures
Стороны могут пожелать изучить целесообразность использования в интересах выполнения на международном уровне требования Протокола о наличии страховании
Parties may wish to consider the feasibility of adopting a model similar to the International Oil Pollution Compensation Funds(IOPC)
Комиссия, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о том, следует ли Секретариату изучить целесообразность подготовки руководства по отражению положений Конвенции в законодательстве, чтобы ограничить вероятность расхождений между практикой государств и духом Нью-Йоркской конвенции.
The Commission may wish to consider whether the secretariat should study the feasibility of preparing a guide for the legislative implementation of the Convention to limit the risk that State practice would diverge from the spirit of the New York Convention.
Комиссия в своей резолюции 1996/ 61 предложила Генеральному секретарю изучить целесообразность согласования и гармонизации процедур
The Commission, in its resolution 1996/61, invited the Secretary-General to examine the feasibility of alignment and harmonization of the procedures
провести оценку их использования и изучить целесообразность и последствия их возможного объединения в рамках этого раздела;
to assess their use and to examine the viability and implications of their possible consolidation within that section;
просили свои комитеты изучить целесообразность применения этого подхода,
had requested their committees to examine the feasibility of adopting such an approach,
Управлению по координации гуманитарных вопросов следует изучить целесообразность ведения такого регистра и представить предложения, направленные на повышение его эффективности.
the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs should review the usefulness of the Register and propose options to make it more relevant.
призывает государства создать эффективные национальные системы сертификации конечных пользователей и изучить целесообразность, в зависимости от обстоятельств, разработки систем сертификации конечных пользователей на региональном
calls on States to establish an effective national end-user certificate system and to study the feasibility as appropriate of developing an end-user certificate system at the regional and global levels,
призвал государства создать эффективные национальные системы сертификации конечных пользователей и изучить целесообразность, в зависимости от обстоятельств, разработки систем сертификации конечных пользователей на региональном
called on States to establish an effective national end-user certificate system and to study the feasibility as appropriate of developing an end-user certificate system at the regional and global levels,
Отделу закупок следует изучить целесообразность установления процедуры сбора информации о числе
the Procurement Division should examine the feasibility of establishing a procedure to accumulate information on the number
региональных организаций и изучить целесообразность обмена информацией
regional organizations and explore the feasibility of sharing information on
определить изготовителей этого вещества; Комитету следует также изучить целесообразность маркировки продукции для установления того, на каких этапах транспортировки прекурсоров произошла их утечка.
the Committee should also examine the feasibility of tagging products to determine at which points along the distribution chain diversions were taking place.
Также в своей резолюции 2000/ 14 Подкомиссия просила Комиссию по правам человека изучить целесообразность назначения Специального докладчика по вопросам коренных народов для запрашивания
Also in its resolution 2000/14, the Sub-Commission requested the Commission on Human Rights to consider the usefulness of appointing a special rapporteur on indigenous issues to request
Просит Генерального секретаря изучить целесообразность и последствия осуществления всех вариантов
Requests the Secretary-General to examine the feasibility and the implications of all options
Просит Генерального секретаря изучить целесообразность и последствия осуществления всех вариантов
Requests the Secretary-General to examine the feasibility and the implications of all options
Результатов: 63, Время: 0.0512

Изучить целесообразность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский