Примеры использования Институциональном уровне на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
так и на институциональном уровне.
Что касается экологического просвещения, то на институциональном уровне этому вопросу уделяется первоочередное внимание в рамках национальной стратегии устойчивого развития Мальты.
Предпринимавшимся на институциональном уровне попыткам сосредоточить усилия на борьбе с номой препятствовала нехватка свежих данных.
На институциональном уровне Миссия работает с молдавскими
В Косово, где это сотрудничество больше проявляется на институциональном уровне, обе организации работают сообща над осуществлением резолюции 1244( 1999) Совета Безопасности.
На институциональном уровне Мексика добилась прогресса в проведении комплексной реформы судебной системы и системы общественной безопасности.
На институциональном уровне предлагается напрямую, с помощью законодательных
Причем на институциональном уровне их передвижные выставки явились анти- институциональной практикой
На институциональном уровне создан механизм, предусмотренный соглашениями,
На институциональном уровне наша автономная модель лидерства
в том числе на институциональном уровне.
В ней идет активный поиск путей самореализации как на исследовательском, так и на институциональном уровне.
Эффективная стратегия достижения гендерного баланса-- это стратегия, которая создает позитивную основу для стимулирования прогресса на институциональном уровне.
договоренностей на правительственном или институциональном уровне.
В оперативном плане признание этой взаимозависимости означает нахождение путей преодоления обособленности на институциональном уровне.
Похоже, международное сообщество пока не ассимилировало в достаточной степени свою волю к изменению на институциональном уровне.
Ряд Сторон, не включенных в приложение I, определили процесс составления своих национальных сообщений в качестве важной деятельности по укреплению потенциала на институциональном уровне.
На политическом и институциональном уровне особое внимание следует уделять справедливому распределению выгод во все более открытой мировой экономике с принятием мер,
Марокко высоко оценило усилия, предпринятые переходным правительством в целях поощрения прав человека на законодательном и институциональном уровне, такие как принятие закона о правосудии в переходный период и создание национального правозащитного учреждения.
реформ на законодательном и институциональном уровне, отмены некоторых применяемых властями правил, которые несовместимы с международными нормами в области прав человека,