ИРАНСКАЯ ДЕЛЕГАЦИЯ - перевод на Английском

iranian delegation
иранская делегация
делегация ирана

Примеры использования Иранская делегация на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Глава иранской делегации заявил, что он был политическим диссидентом при режиме шаха,
The head of Iran's delegation stated that he had been a political dissident under the Shah,
Отвечая на вопрос иранской делегации, Директор- исполнитель ЮНЕП указывает, что Программа взаимодействует с секретариатом Глобального экологического фонда( ГЭФ) в разработке меморандума о договоренности между секретариатом Конвенции
Concerning the question put by the Iranian delegation, the Executive Director of UNEP indicated that the Programme was cooperating with the secretariat of the GEF in the finalization of a memorandum of understanding between the secretariat of the Convention to Combat Desertification
В свою очередь, российская и иранская делегации приложили максимум усилий для достижения консенсуса по наиболее спорным положениям проекта декларации
The Russian and Iranian delegations, in turn, have made maximum efforts to achieve consensus on most arguable
китайскую делегацию, а также индийскую и иранскую делегации- членов" тройки"- за ту ценную поддержку,
the Chinese delegation as well as the Indian and Iranian delegations, as members of the troika, for the precious support they
Г-н аль- Хебси( Объединенные Арабские Эмираты)( говорит по-арабски): Мне хотелось бы еще раз выразить от имени делегации нашей страны разочарование в связи с только что прозвучавшим выступлением одного из членов иранской делегации относительно трех оккупированных эмиратских островов-- Большого Томба, Малого Томба и Абу- Мусы.
Mr. Al-Hebsi(United Arab Emirates)(spoke in Arabic): On behalf of my country's delegation I should like, once again, to express our disappointment at what has just been said by a member of the Iranian delegation with regard to the Emirates' three occupied islands-- Greater Tunb, Lesser Tunb and Abu Musa.
Наблюдатель от Исламской Республики Иран высказал свою глубокую обеспокоенность по поводу того, что недавно страна пребывания не выдала визы иранским делегациям, которые должны были прибыть для участия в работе межправительственного подготовительного совещания Комиссии по устойчивому развитию
The observer of the Islamic Republic of Iran expressed his profound concern regarding the recent failure by the host country to issue visas to Iranian delegations seeking to participate in the Intergovernmental Preparatory Meeting of the Commission on Sustainable Development and the Commission on the Status of Women,
Иранская делегация внесла свои рекомендации.
Iran made recommendations.
Иранская делегация предлагает изменить статью 3 проекта кодекса в этом ключе.
His delegation therefore proposed that article 3 of the draft Code should be modified accordingly.
Иранская делегация выражает удовлетворение духом сотрудничества, проявленным Соединенным Королевством в ходе регионального семинара в Ангилье.
His delegation welcomed the cooperation that the United Kingdom had shown in the holding of the regional Seminar in Anguilla.
Иранская делегация благодарит Генерального секретаря за подготовку обстоятельного доклада о применении резолюции 51/ 63 Генеральной Ассамблеи.
His delegation thanked the Secretary-General for his detailed report on progress made in the implementation of General Assembly resolution 51/63 A/52/295.
Именно в этом смысле иранская делегация толкует проект статьи 27" Предотвращение
It was in that light that his delegation interpreted draft article 27 on prevention
Поэтому иранская делегация призывает государства- члены выступить против этих маневров,
His delegation therefore called on Member States to reject such tactics,
Иранская делегация приветствует доклад Генерального секретаря( А/ 48/ 449),
His delegation welcomed the report of the Secretary-General(A/48/449), which reflected the interest
Иранская делегация будет вместе с членами Комитета следить за этим последним случаем
His delegation would follow the recent case and other visa issues
Иранская делегация приветствует любое решение, нацеленное на улучшение методологии построения шкалы,
His delegation welcomed any decision aimed at improving the methodology for determining the scale of assessments,
Иранская делегация поддерживает созыв в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи,
His delegation supported the convening of a special session of the General Assembly in 1998,
В начале декабря 2013 года было подано заявление на визу, а 11 февраля 2014 года иранская делегация с изумлением узнала, что виза выдана не будет.
A visa application had been filed early in December 2013 and his delegation had been astonished to hear on 11 February 2014 that a visa would not be issued.
Вот почему иранская делегация обращается к странам- донорам
Hence, his delegation called upon donor countries
Иранская делегация считает, что Специальный комитет должен продолжать изучать вопрос применения новых подходов
His delegation considered that the Ad Hoc Committee should continue to consider new approaches,
Иранская делегация указывает, что определение" персонала, связанного с Организацией", содержащееся в проекте, является слишком расплывчатым
The Iranian delegation was of the view that the definition of"associated personnel" given in the draft text was very vague
Результатов: 197, Время: 0.0517

Иранская делегация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский