Примеры использования Искажены на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
или были искажены.
Мои учения были искажены только потому, что вместо живой связи с Отцом появился неживой ритуал
Данные могут быть искажены респондентами, стремящимися к максимальному увеличению получаемых ресурсов( например,
Многие высказывания Ветхого Завета были искажены таким образом, чтобы соответствовать одному из эпизодов земной жизни Учителя.
Более того, в проекте резолюции искажены выводы комиссии по расследованию относительно применения химического оружия.
насколько плохо к ним относятся власти и насколько искажены представления о них в средствах массовой информации.
цели которой были искажены и неправильно истолкованы, это лишь небольшой шаг вперед.
Позднее они были искажены из сектантских соображений,
голос свидетеля в случае необходимости могут быть искажены в целях недопущения их идентификации.
Он приводит несколько примеров, в которых его слова были вырваны из контекста или иным образом искажены.
PULSE может сообщить, когда данные КИМ могут быть искажены вследствие воздействия чрезмерной вибрации, вызванной другим цеховым оборудованием.
что они были искажены Евсевием с нечестною целью,
Арабские хроники тоже умышленно искажены и смещены к дате рождения Мухаммеда в 570 году нашей эры.
настолько их выпрямить, насколько они были искажены.
написал Франциску I письмо, в котором пояснил, что чувствует будто переговоры были искажены и он посылает во Францию своего глашатая Джеймса Айкенхеда.
могут быть искажены вследствие психологических, эмоциональных особенностей человека.
восстанавливать их, если они были искажены.
упрощены и искажены ремесленным исполнением.
Букингемский дворец выпустил заявление о том, что некоторые комментарии из этого интервью были« вырваны из контекста, искажены и в ряде случаев, категорически неверно истолкованы».
либо умышленно искажены, спровоцированы или нарушены.