ИСКОМ - перевод на Английском

claim
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
suit
костюм
иск
соответствовать
скафандр
пиджак
федерал
комбинезон
подходят
масти
отвечают
lawsuit
иск
судебный процесс
дело
суд
судебное разбирательство
судебной тяжбы
action
действие
решение
деятельность
акция
иск
экшн
мероприятие
меры
to sue
судиться
подавать в суд
засудить
отсудить
на иск
со сью
complaint
жалоба
иск
заявление
претензия
обжалование
рекламация
claims
утверждение
требование
заявление
иск
претендовать
требовать
ходатайство
претензии
утверждают
жалобу
filed a complaint
подать жалобу
подать заявление
подать иск
case
дело
случай
корпус
кейс
пример
чехол
футляр
proceedings
исходя
производство
разбирательство
приступить
перейти
процедуру
продолжить
идущие
судопроизводства
работу

Примеры использования Иском на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нет, если позволяешь передовым сотрудникам одурачить себя этим иском.
Not when you let your head counsel get blindsided by a lawsuit like this.
Группа рекомендует не присуждать компенсацию в связи с потерями по контрактам и" дополнительным иском.
The Panel recommends no compensation for contract losses and the"Subsidiary Motion.
Тогда родители обратились с гражданским иском.
Parents took it to civil court.
До обращения в суд с иском по спорам, возникающим из отношений между Пользователем
Before applying to the court with a claim for disputes arising from the relationship between the User
До обращения в суд с иском по спорам, возникающим из отношений между Пользователем
Before applying to the court with a claim for disputes arising from the relationship between the User
любой лицензиат попытается воспользоваться патентным иском, чтобы воспрепятствовать другому пользователю осуществление этих прав,
if any licensee tries to use a patent suit to stop another user from exercising those rights,
До обращения в суд с иском по спорам, возникающим из отношений между Пользователем Сайта
Prior to referral to the court with the claim, disputes arising between the User and the Administration of
Носите эту вневременной кусок с иском для офиса, и до сих пор выглядеть уместно на ужин с тем специальным кто-то позже вечером.
Wear this timeless piece with a suit for the office, and still look appropriate for dinner with that special somebody later in the evening.
сегодня, когда он… когда он стал угрожать иском, ты забеспокоился.
today when he… when he threatened a lawsuit, you freaked out.
Чтобы остановить набор пациентов, др. Буржински пригрозил судебным иском, и НИР его приостановил,
Dr. Burzynski has threatened legal action to halt these new admissions,
Лица, имеющие право обратиться с иском в суд о лишении родительских прав.
The persons having the right to apeal to the court with a claim about deprivation of the parental rights.
Но, когда он допустит, его возраст мгновенно сделает это иском о преступной халатности, который он проиграет.
But when he does, his age will make it an instant malpractice suit that we will lose.
Речь идет о решении арбитражного суда Башкортостана в пользу« Роснефти» в связи с нелепым иском последней против« Системы».
This was when the Bashkortostan Arbitration court ruled in Rosneft's favour in relation to its latest preposterous lawsuit against Sistema.
тогда каждый из них в отдельности мог бы угрожать вам иском.
then they could all threaten to sue you, separately.
Никакое соглашение о выборе суда не является исключительным в связи с иском[ в отношении перевозчика] согласно настоящей Конвенции, за исключением того, что предусмотрено настоящей статьей.
No choice of court agreement is exclusive with respect to an action[against a carrier] under this Convention except as provided by this article.
Также одновременно с иском об установлении отцовства может быть подан иск о взыскании алиментов на содержание несовершеннолетнего ребенка.
Also at the same time with the claim about the establishment of paternity can be filed the claim about collecting of the alimony on the maintenance of a minor child.
которая помещается в шляпу и крепится на шее с иском тела липучке.
which is placed as a hat and fastened at the neck with a velcro body suit.
Когда я заглянула в архив с иском в Палату Коммерции и ты поняла, что это была не единственная недавно купленная местная компания.
When I called to file a complaint with the Chamber of Commerce-- and you realized it wasn't the only local company bought out recently.
угрожал судебным иском, в том числе за нарушение их права на имущество и равенство.
threatened legal action, including for violations of their right to property and equality.
В таких случаях вместе с иском о защите чести и достоинства подается иск об опровержении недостоверной информации о физическом лице.
In such cases a claim of unreliable information refuting goes along with a claim of honor and dignity protection.
Результатов: 286, Время: 0.5082

Иском на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский