ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВРЕМЕНИ - перевод на Английском

time use
использования времени
времени использовать
time used
использования времени
времени использовать
using time
использования времени
времени использовать
time-use
использования времени
времени использовать
time management
управление временем
рационального использования времени
распределения времени
контроль над временем
тайм менеджмент
управление сроками
utilization of the time
использование времени

Примеры использования Использование времени на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н АМОР заявляет, что поскольку использование времени действительно важный вопрос,
Mr. AMOR said that, since the use of time was indeed an important question,
Следствием этого станем более эффективное использование времени и ресурсов и повышение эффективности мер реагирования на кризис в рамках всего Секретариата.
The consequence will be a more efficient use of time and resources and improved crisis response effectiveness throughout the Secretariat.
Использование времени влияет на стиль жизни,
The use of time can affect lifestyle,
Использование времени как канала коммуникации может быть действенным,
The use of time as a communicative channel can be a powerful,
В прошлом году нами были согласованы реформы, которые призваны обеспечить более эффективное использование времени и ресурсов Первого комитета.
Last year we agreed upon reforms that will allow us to make more efficient use of the time and resources allocated to the First Committee.
целесообразное использование времени и образование.
purposeful use of time and education.
Было отмечено, что сокращение сессии не окажет негативного воздействия на рассмотрение вопросов Комитетом, если будет обеспечено надлежащее использование времени и конференционных услуг.
It was observed that shortening the session would not negatively affect the consideration of issues before the Committee if proper utilization of time and conference services is ensured.
Оно охватывает всех домашних членов в возрасте 6 лет и старше, и, изучая использование времени более семи дней
The exercise covers all household members aged 6 and over, and the study of time use extends over seven days
одна сессия СРГ- ДМС, огромное значение имеет эффективное использование времени.
the sixteenth session of the COP, efficient use of time will be essential.
обеспечивающих долгосрочное использование времени и достигли высокого пускового тока при низких температурах.
providing long-term use of the time and have achieved a high starting current at low temperatures.
Полученные результаты оформляются в виде таблиц, отражающих использование времени на различные виды занятий в течение недели взрослым населением
The findings are put into tables showing time use by adults and children, men and women, in various kinds
конкретно связанных с гендерными вопросами и проблемами, такими как использование времени и неоплачиваемая работа,
to gender issues and concerns, such as time use and unpaid work,
в том числе оптимизировать использование времени для проведения пленарных заседаний и неофициальных переговоров.
including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations.
насилие в отношении женщин, использование времени, преступность и виктимизация,
such as violence against women, time use, crime and victimization,
включая оптимальное использование времени при проведении пленарных заседаний и неофициальных переговоров.
including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations.
здравоохранение, использование времени и экономика.
health, time-use and economy.
Страны попрежнему нерегулярно представляют крайне важные статистические данные по многим категориям, таким как использование времени, владение имуществом,
Many areas of statistics that are of critical importance such as time use, asset ownership, women's experiences of poverty,
включая оптимальное использование времени для проведения пленарных заседаний
including optimizing the time used for plenary and for informal negotiations,
например, доступность для женщин земли и других ресурсов, использование времени и возможности в плане принятия решений.
such as women's access to land and other resources, time-use and decision-making capacity.
таким как жилье, использование времени, миграция, инвалидность и виктимизация;
such as housing, time use, migration, disability and victimization;
Результатов: 90, Время: 0.0428

Использование времени на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский