ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОМЕЩЕНИЙ - перевод на Английском

space utilization
использования помещений
использования пространства
использования площади
использование космоса
использование космической
use of the premises
use of space
использовать пространство
применения космической
использования космоса
использование пространства
использованию космической
использование площади
использование помещений
использование космонавтики
использование места
occupancy
размещение
вместимость
занятости
занятия
заполняемости
проживания
сроки пребывания
заселению
заполнения
пребывания
use of the facilities
использование объекта
space management
по управлению помещениями
служебных помещений
управление пространством
использования помещений

Примеры использования Использования помещений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
средства максимально эффективного использования помещений, уже имеющихся в новом здании.
means to maximize the use of space already available in the new building.
Совершенно ясно, что любое объяснение использования помещений, единожды предоставленных в распоряжение организации, стремящейся провести подобное нежелательное мероприятие, не может освобождать учреждение от его ответственности за такое мероприятие.
Clearly, any explanation that the use of premises once handed over to an organization that seeks to engage in such unwarranted activity cannot relieve an institution of its responsibility over such an activity.
Она осуждает в полном объеме всю недавнюю практику использования помещений дипломатических и консульских представительств в качестве баз для наблюдения, перехвата и сбора данных в отношении лиц,
It condemned all recent practices of using the premises of diplomatic and consular missions as bases for monitoring, intercepting and collecting data on internationally protected persons,
принял во внимание порядок использования помещений и потребления энергии,
took into account the utilization of the premises and energy performance,
Суд время от времени консультируются друг с другом по вопросам наиболее эффективного использования помещений, персонала и служб во избежание создания
the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment
В пунктах 11- 16 доклада Генерального секретаря, посвященных анализу вопросов использования помещений, приводится информация о подразделениях Организации Объединенных Наций и связанных с ней структурах,
The analysis of space utilization, contained in paragraphs 11 to 16 of the Secretary-General's report, provides information on United Nations
На том же заседании Комитет рассмотрел раздел доклада, в котором дается обзор усилий по обеспечению более эффективного использования помещений в конференционном центре Экономической комиссии для Африки
At the same meeting, the Committee considered the section of the report providing an overview of efforts to improve the utilization of the facilities at the conference centre at the Economic Commission for Africa
уже сообщалось ранее, повышение эффективности использования помещений приблизительно на 25 процентов, по сравнению с текущим показателем,
an approximate increase of 25 per cent in space usage efficiency, compared with existing usage,
для различных зданий установлены различные нормы использования помещений и даже в различных департаментах эти нормы существенно отличаются.
excess of their needs; the standards applied in space application varied from building to building, and even from department to department.
Поставщик имеет право требовать 100% от первого дня использования помещений и сопутствующих услуг.
Supplier shall be entitled to claim 100% of the first day of use of premises and related services.
низкие затраты на поддержание внешней отделки и использования помещений общего пользования.
low costs maintaining outside finishes and common use areas.
гость имеет право требовать 100% от первого дня использования помещений и сопутствующих услуг.
the guest shall be entitled to claim 100% of the first day of use of premises and related services.
его охвата группа управления проектом смогла повысить эффективность использования помещений, снизить будущие эксплуатационные расходы,
the project management team had managed to enhance space utilization and lower future maintenance costs
компьютеризации планирования и использования помещений 20 000 долл.
the computerization of floor planning and space utilization $20,000.
которые обязывают секретариат достаточно заблаговременно уведомлять гостиницу о подтверждении или аннулировании брони для использования помещений.
with the Maritim Hotel, which obligates the secretariat to give sufficient notice of confirmation or cancellation for the use of the facility.
координируют вопросы использования помещений, транспорта, механизма обеспечения безопасности,
coordinate the use of premises, transport, security arrangements,
касающиеся использования помещений, транспорта, механизма обеспечения безопасности,
coordinate the use of premises, transport, security arrangements,
В пункте 91 Комиссия рекомендовала Администрации рассмотреть пути более эффективного использования помещений, в частности, проанализировать концепцию незакрепленных рабочих мест
In paragraph 91, the Board recommended that the Administration consider ways in which to use space more efficiently through, for example,"hot desking"
Комиссия также рекомендует администрации рассмотреть пути более эффективного использования помещений, в частности проанализировать концепцию незакрепленных рабочих мест и сокращения площадей,
The Board also recommends that the Administration consider ways in which to use space more efficiently through, for example,"hot desking" and reduced physical filing space as a policy,
Комиссия рекомендует также администрации рассмотреть пути более эффективного использования помещений, в частности проанализировать концепцию незакрепленных рабочих мест и сокращения площадей,
The Board also recommends that the Administration consider ways in which to use space more efficiently through, for example,"hot desking" and reduced physical filing space as a policy,
Результатов: 76, Время: 0.0667

Использования помещений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский