Примеры использования Испорченный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ты и так уже самый испорченный в мире милашка.
Ты эгоистичный, испорченный ребенок.
Лучше переплатить за тур, чем получить испорченный отдых.
Испорченный для выбора.
Размер компенсации за испорченный дождем отпуск составит 20% от суммы путевки.
И когда богатый, испорченный, титулованный паренек не смог заполучить ее.
разбойник; испорченный, спертый воздух.
Это и все, чем они поплатились за полностью испорченный итог Мирового чемпионата?
Богатенький испорченный парень из Вашингтона.
Испорченный индивид, совсем не тот человек, которого вы видите перед собой.
Ты испорченный маленький ребенок.
Он испорченный, отсталый сопляк, который избил твоего брата.
И видимо я испорченный богатенький ребенок,
Испорченный хлеб.
Испорченный бумеранг.
И кроме того, шоколад был испорченный.
Испорченный, говорю вам! Испорченный! .
Ты испорченный.
Она испорченный товар.
Неопределенность… это как испорченный урожай.