FAULTY - перевод на Русском

['fɔːlti]
['fɔːlti]
неисправный
faulty
defective
failed
broken
malfunctioning
damaged
неисправность
malfunction
fault
failure
problem
defect
defective
error
дефектных
defective
faulty
defect
ошибочные
erroneous
wrong
mistaken
incorrect
false
errors
faulty
misleading
inaccurate
flawed
неправильного
wrong
incorrect
improper
inappropriate
irregular
erroneous
faulty
misuse
unhealthy
an incorrectly
бракованные
defective
faulty
reject
поврежденный
damaged
corrupted
injured
defective
faulty
неверные
wrong
incorrect
false
invalid
infidels
erroneous
inaccurate
misguided
unfaithful
faithless
ошибки
errors
mistakes
bugs
faults
failure
wrongs
flaws
неисправные
faulty
defective
failed
broken
malfunctioning
damaged
неисправных
faulty
defective
failed
broken
malfunctioning
damaged
неисправной
faulty
defective
failed
broken
malfunctioning
damaged
неисправности
malfunction
fault
failure
problem
defect
defective
error
ошибочная
неверных
бракованная

Примеры использования Faulty на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Returns policy for faulty merchandise.
Правила в отношении возврата дефектных товаров.
Find the faulty driver and double click it.
Найти неисправный драйвер и дважды щелкните по нему.
Faulty equipment.
Неисправность оборудования.
Faulty intelligence and strong defences made the battle more difficult than expected.
Неверные данные разведки и сильная оборона острова привели к тому, что сражение было тяжелее, чем ожидалось.
Replace an existing or faulty drive with a drive of equal
Заменять используемый или поврежденный диск следует продуктом такой же
Dd Investigate the assets listed as faulty/redundant(para. 292);
Dd провести расследование в отношении активов, указанных в качестве дефектных/ ненужных( пункт 292);
Faulty units were identified on all planes, a test was conducted.
По всем бортам выявлены неисправные агрегаты, был проведен тест.
Must be a faulty stopcock.
Должно быть неисправный запорный кран.
Faulty gas line leads to tragic explosion at Young farm.
Неисправность газопровода привела к трагическому взрыву на ферме.
Just looking for a faulty wire.
Просто ищу поврежденный провод.
Only use original spare parts to replace any worn or faulty components.
Для замены изношенных или неисправных элементов следует использовать только фирменные запасные части.
Faulty switches must be repaired at a certified service centre.
Неисправные выключатели должны быть отремонтированы сертифицированным сервисом.
CELL VOLTS HIGH Faulty component Call service engineer.
CELL VOLTS HIGH Неисправный компонент Свяжитесь с сервисным инженером.
Unstable values may mean a faulty Pt500 or that liquid is in the outer housing.
Нестабильные значения могут означать неисправность Pt500 или указывать на наличие жидкости во внешнем корпусе.
The owner delivers faulty equipment to a service centre at his own expense.
Доставка неисправной техники в Сервисный центр осуществляется Владельцем и за его счет.
Replace faulty components only with original replacement parts from Proceq.
Заменяйте неисправные компоненты только оригинальными деталями от Proceq.
Development of faulty module list;
Формирование перечня неисправных модулей;
A faulty switch may result in damage to the module.
Неисправный выключатель может привести к поломке модуля.
No, we didn't, it was a faulty gas line.
Нет, мы не сделали это, это была неисправность газовой линии.
The trigger mechanism had a faulty spring, and the resistance was 75% less than normal.
Спусковой механизм оснащен неисправной пружиной, чья упругость на 75% ниже нормы.
Результатов: 575, Время: 0.0794

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский