ИССЛЕДУЕТСЯ - перевод на Английском

explores
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
examines
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
researched
исследование
исследовательский
изучение
научный
the author investigates
the article investigates
the article is devoted
the article studies
explored
исследовать
изучение
изыскивать
исследование
проанализировать
обследовать
осваивать
изучить
рассмотреть
осмотреть
examined
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
examine
изучение
проанализировать
исследовать
рассмотрение
анализ
обследовать
изучить
рассмотреть
проверить
осмотреть
research
исследование
исследовательский
изучение
научный

Примеры использования Исследуется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Исследуется актуальная проблема так называемой популярности в науке и образовании.
Examined is actual problem of so called"popularity" in science and education.
Исследуется роль госсектора в экономике зависимых стран.
The role of the public sector in the economy of dependent countries is investigated.
В работе при помощи математической модели исследуется метаболизм в цикле Кребса.
The metabolic processes of the Krebs cycle is studied with the help of a mathematical model.
Подробно исследуется деятельность братства в сфере народного образования.
In detail are investigated the brotherhood's activities in the sphere of public education.
Секционный материал исследуется бактериологически и на наличие токсина содержимое желудка.
Sectional material examined bacteriologically and for the presence of toxin stomach contents.
Исследуется совпадение собственных частот конструкции с частотами работы шаговых двигателей.
Coincidence of the module eigenfrequency with a frequency of electrical pulses of the stepper motor drive is investigated.
В статье исследуется коммуникативный и социальный аспекты толерант- ности.
Communicative and social aspects of tolerance are studied in this article.
Исследуется многообразие форм и видов ее проявления в современном обществе.
The variety of forms and representations in a modern community are investigated.
За несколько секунд исследуется вся брюшная полость.
For a few seconds the whole abdominal cavity is investigated.
В рамках энвайронментального подхода в криминологии исследуется место и время, где и когда произошло преступление.
Environmental criminologists examine the place and the time when the crime happened.
Место проблемы, которая исследуется в современной отечественной
Place of issue, which is investigated in the modern domestic
Долгосрочное воздействие образования исследуется весьма редко.
Research on the long-term effects of education is very seldom found.
В статье исследуется проблема двоичного нечеткого моделирования цифровых устройств ЦУ.
In the article the problem of fuzzy binary logic modeling for digital devices(DD) is investigated.
Исследуется воздействие философских учений на национальные традиции государственного строительства.
The influence of the philosophical doctrines on national traditions of state construction is investigated.
Исследуется специфический человеческий капитал как важнейший элемент внутреннего рынка труда.
The specific human capital as a key element of internal labor market is investigated.
Для оценки функционального состояния двигательного анализатора исследуется проприоцептивная чувствительность.
To assess the functional state of the motor analyzer is investigated proprioceptive sensitivity.
Исследуется острая проблема регулирования структурной безработицы.
The urgent problem of regulating structural unemployment is being investigated.
В главе 5 исследуется правовая и нормативная база, применимая к поставщикам услуг денежных переводов.
Chapter 5 analyzes the legal and regulatory framework that applies to remittance service providers.
Исследуется скорость монгольского завоевания Северного Китая,
The article examines the rate of Mongolian conquests in North China,
Исследуется конкурентоспособность и самоорганизация экономических систем в условиях глобализации.
The competitiveness and self-organization in the condition of the globalization are being investigated.
Результатов: 272, Время: 0.3985

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский