КАСАЮЩИМСЯ РАЗОРУЖЕНИЯ - перевод на Английском

disarma-ment
касающимся разоружения
disarmament-related
связанным с разоружением
касающихся разоружения
разоружения
разоруженческих
pertaining to disarmament

Примеры использования Касающимся разоружения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Как член Конференции по разоружению Колумбия признает роль Конференции в качестве единственного форума для ведения переговоров по вопросам, касающимся разоружения и международной безопасности.
As a member of the Conference on Disarmament, Colombia recognizes the role of the Conference as the only negotiating forum for issues relating to disarmament and international security.
Председатель( говорит по-английски): Сейчас я предлагаю присутствующим перейти к пунктам 62- 83, касающимся разоружения.
The President: I now invite members to turn to items 62 to 83 relating to disarmament.
международным механизмам, касающимся разоружения, контроля над вооружениями и нераспространения.
also to international arrangements relating to disarmament, arms control and non-proliferation.
соглашениям и механизмам, касающимся разоружения, контроля над вооружениями и нераспространения и их соблюдению.
agreements and arrangements relating to disarmament, arms control and non-proliferation.
реалистичному диалогу по проблемам, касающимся разоружения.
realistic dialogue on issues relating to disarmament.
Ирак выполнил все свои обязательства по резолюциям Совета Безопасности, касающимся разоружения.
Iraq had fulfilled all its obligations under the Security Council resolutions relating to disarmament.
Республика Ирак вновь заявляет о необходимости применения многостороннего подхода к вопросам, касающимся разоружения и развития.
The Republic of Iraq affirms the need for a multilateral approach to issues relating to disarmament and development.
организации повышают уровень информированности по вопросам, касающимся разоружения и контроля над вооружениями.
organizations raise awareness of topics relevant to disarmament and arms control.
являются единственно устойчивым методом подхода к вопросам, касающимся разоружения и международной безопасности.
of the United Nations, are the only sustainable means of addressing disarmament and international security issues.
в частности решениям, касающимся разоружения палестинских групп, базирующихся за пределами лагерей беженцев.
in particular those related to the disarmament of Palestinian groups outside the camps.
препятствий на пути многосторонних усилий для будущих действий по вопросам, касающимся разоружения, с целью принятия заключительного документа четвертой специальной сессии, посвященной разоружению;.
obstacles to multilateral efforts for future actions on issues related to disarmament with a view to the adoption of a final document at the fourth special session devoted to disarmament;.
Комитет продолжил общие прения по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности,
The Committee continued its general debate on all disarma-ment and international security agenda items
устранения для будущих действий по вопросам, касающимся разоружения и нераспространения, с целью принятия заключительного документа четвертой специальной сессии, посвященной разоружению,
for future actions on issues related to disarmament and non-proliferation, with a view to adopting a final document of the fourth special session devoted to disarmament,
после принятия решений по всем проектам резолюций и решений, касающимся разоружения, нам также потребуется отвести какое-то время для рассмотрения проекта резолюции по вопросу об Антарктике
once we have completed action on all disarmament-related draft resolutions and decisions, we will still need to set aside time for the consideration,
Комитет продолжил общие прения по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности,
The Committee continued its general debate on all disarma-ment and international security agenda items,
взаимодействия по вопросам, касающимся разоружения, нераспространения и регионального мира
collaboration in matters related to disarmament, non-proliferation and regional peace
Комитет продолжил общие прения по всем пунктам повестки дня, касающимся разоружения и международной безопасности,
The Committee continued its general debate on all disarma-ment and international security agenda items
приверженности Ирака международным договорным актам, касающимся разоружения, Совет Безопасности 15 декабря 2010 года принял резолюцию 1957( 2010), отменившую все ограничения,
commitment of Iraq to international instruments concerning disarmament, the Security Council on 15 December 2010 adopted resolution 1957(2010),
с проведением информационных кампаний, которые посвящены крупным мероприятиям и конференциям, касающимся разоружения.
in particular on information campaigns focused on major disarmament-related events and conferences.
обладающим обязательной юридической силой документам, касающимся разоружения и нераспространения, в целях укрепления мира и безопасности.
to accede to all multilaterally negotiated, legally binding instruments related to disarmament and nonproliferation, in order to strengthen peace and security.
Результатов: 86, Время: 0.0397

Касающимся разоружения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский