КАТАСТРОФ - перевод на Английском

disasters
бедствие
катастрофа
опасности стихийных бедствий
аварийного
послеаварийного
случае стихийных бедствий
последствий стихийных бедствий
catastrophes
катастрофа
бедствия
катастрофные
accidents
несчастный случай
случайность
инцидент
аварии
происшествия
ДТП
катастрофе
дорожно-транспортных происшествий
случайной
аварийных
calamities
катастрофа
бедствие
беда
каламити
бедовая
погибель
несчастье
catastrophic
катастрофические
катастрофой
катастрофичным
имеющих катастрофические последствия
disaster
бедствие
катастрофа
опасности стихийных бедствий
аварийного
послеаварийного
случае стихийных бедствий
последствий стихийных бедствий
catastrophe
катастрофа
бедствия
катастрофные
accident
несчастный случай
случайность
инцидент
аварии
происшествия
ДТП
катастрофе
дорожно-транспортных происшествий
случайной
аварийных
calamity
катастрофа
бедствие
беда
каламити
бедовая
погибель
несчастье

Примеры использования Катастроф на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
конфликтов и катастроф.
conflict and disaster.
Особое значение приобрело страхование рисков катастроф.
Catastrophe risk insurance has become particularly important.
Соответствующая надлежащей лабораторной практике проверка в лаборатории поможет избежать подобных катастроф.
GLP-compliant testing in the laboratory can prevent such catastrophes.
Предотвращение и контроль катастроф.
Accident prevention and control.
Органы, правила ликвидации аварий/ катастроф.
Authorities, incident/calamity regulations.
прогнозирования природных и техногенных катастроф.
forecasting of natural and man-made disasters.
Просто незаменимой она зарекомендовала себя и в паллиативной медицине и медицине катастроф.
Simply indispensable, it proved in palliative medicine and disaster medicine.
Особенно важное значение приобрело страхование рисков катастроф.
Catastrophe insurance has become particularly important.
Они, скорее, ведут к учащению экологических катастроф и стрессовых состояний в обществе.
Rather, they will lead to increasing environmental catastrophes and social distress.
Выезжает по линии медицины катастроф.
He travels along the line of disaster medicine.
Миллионы других лиц были вынуждены оставить родные места вследствие стихийных бедствий или антропогенных катастроф.
Millions more have been uprooted by natural or human-made disasters.
Семинар по управлению рисками катастроф и их страхованию.
Seminar on catastrophe risk management and insurance.
Каждый раз он появляется за недели до больших катастроф.
In each, he arrives in the weeks before great catastrophes.
Другая и более сложная задача заключается в разработке прогнозов природных катастроф.
Another and more complicated objective is development of natural disaster forecasts.
Предотвращение стихийных бедствий и техногенных катастроф.
Preventing natural disasters and man-made disasters.
Страхования на случай катастроф.
In the area of insurance against catastrophe perils.
Неужели же растущие скопления природных явлений и катастроф являются не достаточно серьезными Предупреждениями?
Aren't the increasing natural phenomena and catastrophes sufficient warnings?
А предприятия остановятся вследствие природных катастроф и войн.
Enterprises will terminate operations due to natural disasters and wars.
С Божьей помощью, у нас больше никогда не будет таких катастроф, как эта.
God willing we never have a catastrophe like that again.
Он уводил меня от катастроф множество раз.
He steered me away from disaster on many occasion.
Результатов: 1254, Время: 0.2905

Катастроф на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский