КОММЕНТИРОВАЛ - перевод на Английском

commented
замечание
комментарий
прокомментировать
отзыв
комментирования
commenting
замечание
комментарий
прокомментировать
отзыв
комментирования
comments
замечание
комментарий
прокомментировать
отзыв
комментирования
commentated on

Примеры использования Комментировал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Практически каждый оратор останавливался на вопросе реформ и комментировал доклад Генерального секретаря( A/ 51/ 950),
Virtually every speaker addressed the issue of reform and commented on the report of the Secretary-General(A/51/950), which contains a concrete programme
Он комментировал на нескольких потенциально экстремистских сайтах,
He's been a commenter on several bomb-building Web sites,
Также Борис Тодуров публично комментировал бездеятельность министра Сандро Квиташвили в вопросе реформ здравоохранения.
Also, Borys Todurov publicly commented on the inactivity of Minister Sandro Kvitashvili on the issue of health care reform.
Во время 12- го раунда Дон Донфи, который комментировал поединок для ABC, сказал:« Это, наверное, самый страшный раунд за весь бой».
In the twelfth round of the fight Don Dunphy, who was calling the bout for ABC, remarked,"This is probably the tamest round of the entire fight.
В 2005 году комментировал все матчи ЦСКА в победном для них Кубке УЕФА,
In 2005 he commented on all the matches of CSKA in the winning UEFA Cup,
Рейган вел дневники, в которых комментировал ежедневные события
As president, Reagan kept a diary in which he commented on daily occurrences of his presidency
Ли Джордан, комментировал матч под пристальным надзором профессора Мак- Гонагалл.
was doing the commentary for the match, closely watched by Professor McGonagall.
а Иэн Гиллан комментировал их выступления.
Ian Gillan commented on their performances.
Вы можете воспроизводить видео через Wi- Fi, используя технику, которую я комментировал эта ссылка.
It is possible to play videos straight from the WiFi using a technique that I had commented This link.
Раньше я начинала спорить и что-то доказывать, когда кто-то комментировал мое появление на улице",- говорит она.
I used to argue when someone would comment about my appearance on the street," she says.
Второе имя как творческий псевдоним Вольтер стал использовать еще и потому, что его французский тезка« видел сквозь лицемерие человечества и комментировал его сквозь сатиру.
Voltaire chose to use his middle name as his performance name because his namesake"saw through the hypocrisies of humanity and commented on them through satire.
Дио комментировал, что изначально он хотел после записи этих трех песен покинуть музыкантов
Initially Dio commented that after the recording of those songs, he expected to leave the band
который Специальный докладчик уже комментировал в своих докладах Организации Объединенных Наций в 2008 году.
on which the Special Rapporteur commented in his reports submitted to the United Nations in 2008.
Serene Dominic комментировал: Объединив шутливый фагот,
Serene Dominic comments: Combined with the quizzical bassoon,
Желание Астера также состояло в том, чтобы таких фильмов о нем никогда не было, сам Астер комментировал это так:« У меня нет никакого желания, чтобы кто-либо неверно истолковал мою жизнь».
Astaire's will included a clause requesting that no such portrayal ever take place; he commented,"It is there because I have no particular desire to have my life misinterpreted.
Ашот ГУЛЯН: Во-первых, наверное, было бы некорректным, чтобы я комментировал слова президента Республики Армения,
Ashot GHOULYAN: Firstly, it would probably be incorrect for me to comment on the words of the President of the Republic of Armenia,
Консультативный комитет активно комментировал применение системы составления бюджета, ориентированного на результаты, при составлении предложений по регулярному бюджету,
the Advisory Committee has commented extensively on the application of the results-based-budgeting approach to the proposals relating to the regular budget, peacekeeping missions
Ранее Комитет ссылался на эти права, когда комментировал ситуации в Дарфуре или Руанде, в которых права человека,
The Committee had referred to those rights on earlier occasions when commenting on the situation in Darfur
Как комментировал архитектор Майкл Грейвс- авторско- правовая охрана распространяется только на« поэтический язык»
As architect Michael Graves explained, copyright protection covers only the"poetic language" of an architectural work,
Риз также комментировал Мировые серии 1967 и 1968 годов на радио NBC, игры« Цинциннати Редс» в 1969- 1970 годах, а также работал телевизионным аналитиком« Монреаль Экспос» в 1972 году.
Reese also broadcast the 1967 and 1968 World Series for NBC Radio, called Cincinnati Reds telecasts in 1969-1970, and served as a part-time television analyst for the Montreal Expos in 1972.
Результатов: 69, Время: 0.079

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский