КОМПЕТЕНТНОСТЬЮ - перевод на Английском

competence
компетентность
компетенция
компетентностный
правомочность
профессионализм
полномочия
знаний
компетентен
expertise
опыт
ноу-хау
профессионализм
знания
экспертизы
экспертных знаний
специалистов
экспертного потенциала
квалификации
компетентности
competencies
компетентность
компетенция
профессиональных качеств
квалификации
полномочия
компетентностного
навыков
знаний
деловых качеств
skills
мастерство
умение
ловкость
опыт
талант
компетентность
профессионализм
умело
навыков
квалификации
competent
грамотный
уполномоченный
компетентным
соответствующие
правомочен
уполномочен
competences
компетентность
компетенция
компетентностный
правомочность
профессионализм
полномочия
знаний
компетентен
competency
компетентность
компетенция
профессиональных качеств
квалификации
полномочия
компетентностного
навыков
знаний
деловых качеств
skill
мастерство
умение
ловкость
опыт
талант
компетентность
профессионализм
умело
навыков
квалификации
compe
конкуренции
компетентностью

Примеры использования Компетентностью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На начальном этапе отдельные люди и группы людей обладают очень разной компетентностью и, что не менее важно,
Individuals and groups of individuals have very different competencies at the outset, and probably,
Любая фирма обладает маркетинговой компетентностью, однако степень ее развития
Any company has the marketing competence, but its degree of development
В то же время обладающие должным опытом и компетентностью международные адвокаты потребуются для обеспечения того, чтобы судебные процессы соответствовали международным стандартам правосудия,
At the same time, duly experienced and competent international counsel would be required to ensure that trials comply with international standards of justice,
Он также обеспокоен в связи с недостаточной компетентностью судебных органов в вопросах бытового и семейного насилия.
It is also concerned about the lack of expertise within the judiciary on domestic and family violence cases.
Социальный инспектор должен полностью смотреть за компетентностью, охватом и эффективностью оказываемых специальных социальных услуг»,- добавила она.
Social inspector should watch for competence, coverage and efficiency of social services," she added.
моему другу послу Турции, который с хорошо известной мудростью и компетентностью будет руководить нашей работой.
my friend the Ambassador of Turkey, who will preside over our work with his wellknown wisdom and skills.
Сложилось очевидное понимание того, что отраслевые министерства, обладающие необходимым опытом и компетентностью, следует поощрять к проведению мониторинга
It was keenly felt that line ministries with the requisite experience and competencies should be encouraged to conduct monitoring
Каждая клиника должна обладать медицинской и психосоциальной компетентностью; например,
Every clinic must have medical and psychosocial compe- tence;
мобильного рабочего коллектива, отличающегося высокой эффективностью, компетентностью и добросовестностью.
mobile workforce that is efficient, competent and possesses the highest degree of integrity.
Членами Комитета являются лица, обладающие опытом и признанной экспертной компетентностью в областях, связанных с Конвенцией, в том числе правовой и/ или научной и технической компетентностью.
The members shall be persons with experience and recognized expertise in the fields related to the Convention, including legal and/or scientific and technical expertise.
Пакте государств и обладающие высокими нравственными качествами и признанной компетентностью в области прав человека».
Members shall be persons“of high moral standing and recognised competence in the field of human rights”.
соответствующие сотрудники должны обладать необходимой соответствующей квалификацией и компетентностью в соответствии с их конкретными функциями.
concerned staff must possess the required and relevant qualifications and competencies, according to their specific functions.
Предпочтительно координатор должен обладать технической подготовкой, а также компетентностью в области руководства проектами и опытом в оказании технической помощи и создании потенциала.
The coordinator should preferably have a technical background and; have project management competences and experience in technical assistance and capacity-building.
опытом и компетентностью, необходимыми для выполнения этих обязательств.
experience and expertise required to discharge that responsibility.
обладающие экспертной компетентностью в областях, важных для борьбы с опустыниванием
composed of government representatives competent in the fields of expertise relevant to combating desertification
экономичности в сочетании с технологической компетентностью и инновациями.
coupled with technological competence and innovative strength.
не вызывающей сомнений компетентностью в ключевых областях.
well-demonstrated core competencies of UN-Habitat.
Помимо обладания компетентностью в области ОУР образовательные учреждения как единое целое, включающее учащихся,
In addition to possessing competences in ESD, the educational institution as a whole- including students,
обладающие высокими нравственными качествами и признанной компетентностью в областях, к которым имеет отношение Протокол, в том числе правовой и/ или технической компетентностью.
high moral character and have recognized expertise in the fields to which the Protocol relates, including legal and/or technical expertise.
отличается организационной неэффективностью и ограниченной компетентностью сотрудников в проведении следственных действий и судебного преследования преступников.
organisational inefficiencies and limited staff competencies in investigating and prosecuting crimes.
Результатов: 292, Время: 0.1559

Компетентностью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский