COMPETENCIA - перевод на Русском

соревнование
competencia
competición
concurso
carrera
evento
torneo
campeonato
una competicion
competir
конкурс
concurso
competencia
competición
certamen
convocatoria
licitación
desfile
competition
соперничество
rivalidad
competencia
competición
pugna
competir
competitivas
конкуренции
competencia
competitivo
competitividad
competir
компетенцию
competencia
jurisdicción
mandato
corresponde
competente
ámbito
responsabilidad
atribuciones
юрисдикцию
jurisdicción
competencia
компетентности
competencia
capacidad
conocimientos
experiencia
competentes
de las aptitudes
полномочия
facultades
credenciales
autoridad
poderes
competencias
atribuciones
mandato
autorización
funciones
potestad
конкурентов
competidores
competencia
rivales
квалификации
calificaciones
cualificaciones
competencias
conocimientos
aptitudes
capacidad
calificar
capacitación
formación
tipificación

Примеры использования Competencia на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Panamá está organizando una competencia literaria en las escuelas secundarias sobre el tema de los estilos de vida
Панама проводит литературный конкурс в средних школах по теме" Образ жизни
Es una competencia que estamos haciendo, el segundo X PRIZE,
Это соревнование, которое мы проводим за вторую премию Фонда X- Prize,
Y no podemos mirar a la competencia y decir que lo vamos a hacer mejor.
И мы не можем смотреть на конкурентов и говорить, что можем сделать лучше.
La competencia de las técnicas modernas de pesca impide que los Huang puedan ganarse la vida en la pesca tradicional con tan solo cormoranes.
Соревнование за современные рыбацкие методы означает, что Huangs не может зарабатывать на жизнь от традиционной жадины, лов€ щей рыбу один.
Entonces dirán, quitemos a la competencia y tengamos una aerolínea nacional,¿y por qué no hacemos que sea Pan Am?
Значит, надо избавиться от конкурентов и иметь государственную компанию. И ею будет" Пан Америкэн"?
no ganó la competencia.
игра не выиграла соревнование.
No habrá mucho tiempo para la competencia, o para más.¿Qué clase de mensaje estaría enviando si todos se enteran de que lo dejé ir?
На конкурентов времени не останется, да и вообще ни на что. Что подумают другие, когда узнают, что я его отпустил?
La recurrente solicitaba se le reconociera el título de Campeona de Tiro en su especialidad luego de haber ganado la competencia correspondiente.
Податель жалобы требовала признать ее в качестве чемпионки по стрельбе в ее категории после того, как она выиграла соответствующее соревнование.
En cuanto a las opciones normativas, la protección(barreras a la competencia extranjera) nunca es la mejor alternativa.
С точки зрения политического выбора протекционизм( создание барьеров для зарубежных конкурентов) никогда не являлся лучшим решением.
Por otra parte, no se podrá disipar el temor en el mundo mientras persista la competencia en la producción de armas de destrucción en masa.
Кроме того, мир не избавится от страха, пока будет продолжаться соревнование в производстве оружия массового уничтожения.
Si se los vendo, podría estar instalando mi propia competencia en una buena ubicación con el mejor asesino del oeste teniendo una gran parte de la acción.
Продав вам такое отличное место, я практически поселю там своих конкурентов, у которых в доле первый убийца Запада.
las personas hicieron fila durante horas para entrar a la final de la competencia de levantamiento de pesas.
часами стояли в очереди, чтобы попасть на финальное соревнование по пауэрлифтингу.
en el mismo proceso, ustedes eliminaran a su competencia.
вы" убрали" его конкурентов, по ходу дела.
Las barreras públicas aplicadas al comercio actúan frecuentemente como barreras que impiden la entrada en los mercados pertinentes con fines de competencia.
Государственные барьеры в торговле нередко препятствуют выходу конкурентов на соответствующий рынок.
mediante la apertura de los mercados nacionales a la competencia externa;
открытию национальных рынков для внешних конкурентов;
un viejo amigo que hasta hace poco era cliente de nuestra competencia Young, Bachman y Meyers.
наш давний друг. До недавнего времени клиент наших конкурентов" Янг, Бэчмен и Мейер".
trabajé desde abajo en nuestra competencia y fui a verte únicamente
работала с самых низов на наших конкурентов и обратилась к тебе только тогда,
La canción“Träumst du?” se llevó el primer lugar en la competencia"Bundesvision Song Contest"(analógico nacional alemán de la"Eurovisión").
Песня« Träumst du» заняла первое место на конкурсе Bundesvision( немецкий национальный аналог« Евровидения»).
Porque soy tu competencia y lo sabes bien o no habrías puesto el cartel,"En la esquina".
Я ваш конкурент, и вам это известно, иначе вы не написали бы на своем плакате" Вход прямо за углом".
La Secretaría presentará un informe verbal sobre la competencia de la Quinta reunión anual de arbitraje comercial internacional Willem C. Vis.
Представитель Секретариата сделает устное сообщение о пятом ежегодном конкурсе по проведению учебного международного торгового арбитражного разбирательства им. Виллема С. Виса.
Результатов: 21365, Время: 0.1891

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский