КОМПЕТЕНТНЫЕ ОРГАНЫ ВЛАСТИ - перевод на Английском

competent authorities
компетентный орган
уполномоченный орган
компетентные власти
relevant authorities
соответствующий орган
компетентный орган
соответствующие полномочия
соответствующего ведомства
соответствующих властей
соответствующая администрация
competent authority
компетентный орган
уполномоченный орган
компетентные власти

Примеры использования Компетентные органы власти на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Жалоба, поданная в компетентные органы власти в соответствии с законом Республики Беларусь<< О подаче петиций>> и законом<< Об органах внутренних дел.
Complaint to the competent authorities in accordance with the Law of the Republic of Belarus"On Petition" and the Law"On Internal Affairs Organs.
С 2004 года компетентные органы власти осуществляют план по оказанию помощи безработным.
Since 2004, a support plan for the unemployed has been put in place by the competent authorities.
Положения этой политики не запрещают вам сообщать о возможных нарушениях законодательства в компетентные органы власти.
Nothing in this policy prevents you from reporting potential violations of law to relevant government authorities.
которая уведомляет о любых нарушениях компетентные органы власти.
which referred any anomalies to the competent authorities.
Далее автор сообщения утверждает, что компетентные органы власти либо отвечали на его просьбы о предоставлении информации с большим опозданием( например,
The communicant further alleges that the relevant authorities either responded with great delay to its request for information(i.e.,
об этом немедленно должны уведомляться компетентные органы власти, иными словами, органы прокуратуры.
the doctor must tell the competent authority, that is, the Public Prosecutor's Office.
указываются компетентные органы власти и, наконец, категории иностранных граждан,
relevant exceptions, the competent authority and, lastly, categories of aliens for the purpose of their entry to
Меры содействия принимаются ввиду того, что компетентные органы власти не смогли прийти к согласию по этому вопросу после вынесенного Судом постановления в ноябре 2010 года,
Facilitation follows the failure of competent authorities to reach agreement since the November 2010 Court ruling, thereby denying citizens
Подлежащие представлению данные об инфекционных заболеваниях вводятся в электронный реестр, к которому имеют прямой доступ компетентные органы власти, отвечающие за планирование профилактических мер, а также мер по борьбе с заболеваниями.
Data on infectious diseases which have to be reported are entered into an electronic register that is directly available to the competent authorities for planning preventative action as well as for implementing outbreak control.
Компетентные органы власти обязаны обеспечивать адвокатам доступ к соответствующей информации,
It is the duty of the competent authorities to ensure lawyers access to appropriate information,
Он считает желательным в этой связи, чтобы компетентные органы власти осуществляли надзор за соблюдением Конвенции
He felt, therefore, that it would be desirable for the authorities to make sure the Convention was implemented
Мы требуем, чтобы международное сообщество и все компетентные органы власти создали необходимые условия для безопасного возвращения всех граждан в свои дома,
We demand that the international community and all the authorities create necessary conditions for the safe return of all citizens to their homes
В настоящее время компетентные органы власти Сирийской Арабской Республики занимаются разработкой специального кодекса законов, который будет охватывать все вопросы,
The competent authorities in the Syrian Arab Republic are currently engaged in the development of a special law code that will cover all questions of safety
Компетентные органы власти Российской Федерации тщательно изучили 231 рекомендацию, которая была получена в ходе 16- й сессии Рабочей группы Совета ООН по правам человека по проведению Универсального периодического обзора.
The competent authorities of the Russian Federation have carefully examined the 231 recommendations that it received during the sixteenth session of the Working Group on the Universal Periodic Review of the Human Rights Council.
Любое лицо, которое знало об отмывании денег еще до того, как об этом узнали компетентные органы власти, но не сообщило им об этом, подлежит штрафу в размере от 500 до 10 000 ливийских динаров.
Anyone who has knowledge of a money-laundering offence and fails to report it before it is discovered by the competent authorities shall be punished by a fine of from 500 to 10,000 Libyan dinars.
ОБСЕ указала на то, что полиция и другие компетентные органы власти нередко не обеспечивают эффективной
no protection from the police or other authorities against attacks against their persons
распределительная сеть оптовых и розничных торговцев медикаментами слишком велика для того, чтобы компетентные органы власти могли ее эффективно контролировать.
network of wholesalers and retailers of medicaments is far too large to be effectively controlled by the competent authorities.
приемлемым для греческого общества, компетентные органы власти признают, что все еще существуют группы,
it is recognized by competent authorities that there are still groups,
Государству- участнику следует принять меры для обеспечения того, чтобы компетентные органы власти, включая суды, во всех штатах были осведомлены о правах,
The State party should take measures to ensure that the authorities, including courts, in all states,
Информацию об операциях, осуществляемых с использованием указанных счетов-- или других не замороженных счетов-- могут получать компетентные органы власти для целей расследования и предъявления обвинения, будь то посредством простого запроса Генеральной прокуратуры Республики в адрес Управления банков или путем приказа судебных
The details of operations effected through such accounts-- or others that are not frozen-- may be provided to the competent authorities for the purposes of investigating or bringing charges,
Результатов: 181, Время: 0.0357

Компетентные органы власти на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский