КОНВОЕМ - перевод на Английском

convoy
конвой
автоколонна
колонна
состав
караван
кортеж
сопровождения
конвоирования
escort
эскорт
сопровождать
сопровождения
эскортных
проводите
конвоем
охраной
проводи
конвоирование
конвойных
escorted
эскорт
сопровождать
сопровождения
эскортных
проводите
конвоем
охраной
проводи
конвоирование
конвойных

Примеры использования Конвоем на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
осуществлял разведку и наблюдение за конвоем, выдвинувшемся из Кандагара.
doing recon and surveillance for a convoy outside kandahar.
затем были вынуждены в течение нескольких дней идти пешком в направлении албанской границы под конвоем военизированных подразделений.
rounded up in the centre of Mitrovica and eventually forced to walk for several days towards the Albanian border, escorted by paramilitary troops.
По нашим конвоем мы будем запускать лично допросить каждого, чтобы убедиться, что они отвечают нашим высоким требованиям.
By our escort we will run personally interview each one to ensure they meet our high standards.
Такаги теперь понял, что американские авианосцы были между ним и конвоем вторжения, поэтому положение сил вторжения было в крайней опасности.
Takagi now realized the U.S. carriers were between him and the invasion convoy, placing the invasion forces in extreme danger.
с домашним скарбом в руках, под конвоем шли к зданию примэрии.
with their household belongings in their hands, went to the town hall building under escort.
вернуться в Великобританию с конвоем в ноябре.
before returning to Britain with a convoy in November.
Лица, уклоняющиеся от выезда из Республики Узбекистан в определенный органами внутренних дел срок, подлежат административному задержанию, необходимому для их выдворения в принудительном порядке под конвоем.
Persons who refuse to leave the country within the time limit set by such agencies are liable to administrative detention with a view to their forced expulsion under escort.
В конце сентября пароход вернулся из Метила в Клайд с конвоем OB 222.
At the end of the month she returned from Methil to the Clyde with Convoy OB 222.
стремится заключать дипломатические или иные соглашения со странами назначения в отношении лиц, высылка которых происходит под конвоем или на добровольной основе.
other arrangements with destination countries with respect of persons who were removed either under escort or voluntarily.
куда они были препровождены под конвоем.
crossed into Bosnia under escort.
отправила ее в Копенгаген под вооруженным конвоем.
forced her to go to Copenhagen under armed escort.
Четыре бригантины, служившие конвоем для галеры, находились под командованием капитанов Хуана де Вальдеррамы, Хуана Мартинеса Капеля,
The four brigantines, which served as convoys of the galley, were placed under the command of Captains Juan de Valderrama,
Тем временем Кэмпбелл отступал из Лакхнау с 3 тыс. войском и конвоем из 2 тыс. больных,
Meanwhile, Campbell was withdrawing from Lucknow with 3,000 troops and a convoy containing 2,000 sick,
Командовать конвоем был назначен контр-адмирал Садамити Кадзиока, который принимал ранее участие в ряде операций, включая сражение за остров Уэйк.
Rear Admiral Sadamichi Kajioka-who was a veteran of several previous operations, including the Battle of Wake Island-was appointed to command the convoy.
большинство стражей будут заняты конвоем.
most of the guards will be busy with the convoy anyway.
В среду, 13 июля, примерно 65 раненых были вывезены из Потокари конвоем из семи грузовиков в сопровождении медицинского персонала и сотрудников СООНО.
On Wednesday 13 July approximately 65 wounded persons were taken from Potocari in a convoy of seven trucks accompanied by medical staff and UNPROFOR escorts.
ракета поразила еще одну машину, находившуюся примерно в 30 метрах перед конвоем.
another vehicle, some 30 meters ahead of the convoy, was hit by a missile.
вернуться в Великобританию с конвоем в ноябре 1809 года.
before returning to Britain with a convoy in November 1809.
затем отплыл во Францию с конвоем в ноябре.
then sailed for France with the convoy in November.
замеченные французами паруса были конвоем британских торговых судов.
fleet in the vicinity; the topsails were those of a convoy of British merchantmen.
Результатов: 105, Время: 0.0587

Конвоем на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский