Примеры использования Конкретные причины на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Управление могло точно определить конкретные причины их ухода.
В этой связи некоторые делегации выступили с предложением, чтобы Секретариат указывал конкретные причины задержек с выпуском того или иного доклада.
Эти комиссии подробно изучают имеющуюся у них информацию о каждом случае смерти матери и определяют конкретные причины смерти.
Первое, что нужно помнить, что конкретные причины( вирусной
Департамента по конституционным вопросам какие-то конкретные причины для сохранения запрета на предоставление осужденным права участия в голосовании.
неизвестны конкретные причины наказания этих офицеров; в любом случае, они так
Вы можете назвать конкретные причины, почему не сложилось с созданием коалиции с Партией регионов у фракции НУНС?
Установлены также конкретные причины, из-за которых в получении разрешения на постоянное проживание может быть отказано.
Конкретные причины более высоких транспортных расходов
Было бы целесообразно указать конкретные причины, по которым оговорка государства- участника не приемлема для Комитета.
Существуют ли конкретные причины, по которым производители продукции могли бы ограничить возможность для своих дистрибьюторов конкурировать по цене?
широко использовать помощь НПО, способных указать конкретные причины возникновения проблем в странах.
С другой стороны, рецидивы наблюдают и после протезирующей пластики, что имеет вполне конкретные причины 33, 34.
он должен изложить конкретные причины, которые подлежат занесению в протокол.
связанные с безопасностью, терроризмом и эпидемиями в мире, имеют конкретные причины.
В случае несогласия главы исполнительной власти с мнением большинства Исполнительного совета он обязан официально указать конкретные причины этого.
Известно, что он страдал сильными головными болями и впадал в депрессию, но конкретные причины его самоубийства неизвестны.
он должен изложить конкретные причины своего несогласия с занесением в протокол.
На том же 3м заседании Рабочей группы Япония разъяснила конкретные причины, по которым на предыдущей сессии в подпункты( b)
Кроме того, в нем представлены результаты декомпозиционного анализа, направленного на выявление того, какие конкретные причины смерти приводят к снижению продолжительности жизни групп населения в определенных регионах в сравнении с наиболее долгоживущими группами населения мира.