Примеры использования Конкретных практических на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
приведет к возникновению конкретных практических обязательств государств на каждом этапе.
Ответы показали, что некоторые из предложенных вариантов основаны не на конкретных практических примерах, а на восприятии ролей
Поэтому весьма важно, чтобы работа Комитета продолжала оставаться сориентированной на решение конкретных практических задач в духе взаимопонимания
Я хотел бы только отметить, что аргументы в пользу принятия концепции ИСЖ не всегда сопровождаются обсуждением конкретных практических вопросов.
В 2004 году министерство юстиции приступило к реализации ряда конкретных практических инициатив, имеющих целью расширить понимание природы
Это едва ли способствует установлению доверия или решению конкретных практических проблем, которые могут возникнуть в этой области,
Вместе с тем не существует международных норм и не принимается конкретных практических мер по мониторингу,
Это заявление предусматривает принятие конкретных практических мер по сокращению ядерных арсеналов
Назарбаев: Стратегия- это программа конкретных практических дел 17 Января 2014 Стратегия- это программа конкретных практических дел, сказал сегодня в своем Послании народу Казахстана на совместном заседании палат Парламента РК Глава государства Нурсултан Назарбаев.
содержавших 119 конкретных практических рекомендаций, которые в случае их принятия/ утверждения
В рамках нашей оценки во время проведенных бесед был высказан ряд конкретных практических замечаний и рекомендаций,
усилия международного сообщества на разработке на их основе конкретных практических мероприятий.
На недавнем саммите Лиги арабских государств в Дохе была принята резолюция с призывом к осуществлению указанной резолюции по Ближнему Востоку и определению конкретных практических шагов по созданию зоны,
особенно Карибского региона, через посредство конкретных практических мероприятий, утвержденных для финансирования из собственных ресурсов Программы в 1994 году.
Мы твердо убеждены в том, достижение цели избавления человечества от ядерного оружия может быть обеспечено за счет принятия конкретных практических шагов, в основе которых должна лежать подлинная политическая воля всех государств.
кадровым вопросам Верховному комиссару по делам беженцев стало причиной появления ряда конкретных практических механизмов, связанных с ориентацией деятельности Управления на местах.
представления предложений относительно конкретных практических шагов с целью способствовать скорейшему осуществлению резолюции по Ближнему Востоку.
был ориентирован на целевые улучшения конкретных практических аспектов логистики
по второй группе самозанятых необходимо принятие конкретных практических мер по содействию занятости на местном уровне.
также принимаемых ими конкретных практических мер по достижению целей в области народонаселения.