ПРАКТИЧЕСКИЙ - перевод на Английском

practical
практичный
практика
практических
конкретные
hands-on
практический
непосредственную
practice
практика
практиковать
опыт
тренировка
метод
практической
operational
функционировать
действовать
оперативной
операционных
эксплуатационных
функциональной
деятельности
эксплуатации
практических
действующих
pragmatic
прагматичный
прагматический
прагматизм
практических
прагматичность

Примеры использования Практический на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Практический отчет- Комплексное проектирование Компания" ATP architekten ingenieure".
Practice report- Integrated design ATP architects engineers.
Уникальный контент и практический функционал;
Unique in its content and practical functionality;
Программа рассчитана на людей, которые уже имеют практический опыт.
The Program is intended for specialists who have hands-on experience.
Практический курс представит студентам чувственный( в отличие от сугубо утилитарного)
Practice course will introduce sensual(as opposed to utilitarian)
Мы инвестируем в успех высокотехнологичных компаний свой практический опыт и профессионализм.
We invest the wealth of our hands-on experience and professionalism in successes of high-tech companies.
Оценка финансового состояния эмитента практический аспект.
Evaluation of issuer financial condition practical aspect.
В основе этого процесса лежит применяемый ПРООН практический подход.
The UNDP practice approach is the basis for this.
Риск- менеджмент- практический семинар.
Risk- management- practical seminar.
Дополнительное практическое обучение( Optional Practical Training- OPT)- отличный способ получить практический опыт, работая на компании США.
Optional Practical Training(OPT) is a great way to get hands-on experience working with U.S.
Я бомбил другой практический тест.
I bombed another practice exam.
Ежеквартальный теоретический и научно- практический журнал.
Quarterly theoretical scientific and practical journal.
Любопытно, как проходил практический тур?
Curious, How was a hands-on tour?
Хорошо, ну тогда… почему бы тебе не взять практический тест который я тебе сделала?
Okay, well, then, um, Why don't you just take the practice test… Uh-huh?
Рецензируемый Федеральный научно- практический и аналитический журнал.
The reviewed Federal scientific and practical and analytical magazine.
Организаторы считают, что подобные учения позволяют нарабатывать практический опыт.
The organizers believe that such exercises allow hands-on experience to turn out.
Лакс, ты смотришь на этот практический тест уже десять минут.
Lux, you have been staring at that practice test for ten minutes.
Возможности, практический опыт и оптимизация».
Possibilities, Practical Experience and Optimization.
Даллас старалась применять к жизни практический подход.
Dallas was taking a new, hands-on approach to life.
Учительница Ани Халатян заверяет, что обучение армянскому языку вела в два этапа- теоретический и практический.
Teacher Ani Khalatyan said she taught Armenian in theory and practice.
Коммуникативная толерантность: теоретический и практический аспекты.
Communicative tolerance theoretical and practical aspects.
Результатов: 3317, Время: 0.1213

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский