КОНСТИТУЦИЕЙ ПРЕДУСМОТРЕНО - перевод на Английском

constitution provides for
constitutional provision sets

Примеры использования Конституцией предусмотрено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, Конституция предусматривает минимальную квоту для членства женщин в политических органах.
Furthermore, the Constitution provided for a minimum level of participation of women in political institutions.
В разделе 15( 4) Конституции предусмотрены конкретные исключения из принципа недопустимости дискриминации.
Section 15(4) of the Constitution provides specific exclusions from the non-discrimination clause.
Конституция предусматривает разделение власти между исполнительной,
The Constitution lays down the division of power between the executive,
Статья 4 Конституции предусматривает следующее.
Article 4 of the Constitution provides.
Статьей 48 Конституции предусмотрены равные права на политическое представительство.
Section 48 of The Constitution provides equal eligibility for political representation.
Статьей 20 Конституции предусмотрены равные права женщин на приобретение гражданства.
Section 20 of The Constitution provides that a woman has equal right to acquire nationality.
Статьей 20 Конституции предусмотрены случаи, в которых лица имеют право на получение гражданства.
Section 20 of The Constitution provides the circumstances in which persons become citizens.
В то же время Конституция предусматривает существование отдельной системы военного правосудия.
It was also the case, however, that the Constitution provided for a separate military justice system.
Статья 21 конституции предусматривает, что.
Article 21 of the Constitution provides that.
Конституция предусматривает осуществление этих прав на основании национальных законов и подзаконных актов.
The Constitution prescribes those rights to be implemented by national laws and regulations.
Статья 10 Конституции предусматривает, что все граждане Бельгии равны перед законом.
Article 10 of the Constitution stipulates that all Belgians are equal before the law.
Статья 17 Конституции предусматривает, в частности, равенство
Article 17 of the Constitution provides, inter alia,
Конституция предусматривает объявление чрезвычайного положения в конкретных районах.
The Constitution provided for the declaration of states of emergency in specific localities.
Веймарская Конституция предусматривала демократическую парламентскую федеративную республику.
The Weimar Reich Constitution provided for a democratic republic with presidential and parliamentary elements.
Статья 46 Конституции предусматривает следующее.
Article 46 of the Constitution provides that.
Конституция предусматривает целую совокупность прав, касающихся справедливого разбирательства.
The Constitution provided for a cluster of fair trial rights.
Статья 16 Конституции предусматривает защиту от лишения собственности.
Section 16 of the Constitution provides protection from deprivation of property.
Статья 18 Конституции предусматривает, что перед законом все равны.
Article 18 of the Constitution provides that all are equal before the law.
Статья 40. 1 Конституции предусматривает общую гарантию равенства перед законом.
Article 40.1 of the Constitution provides the overall guarantee of equality before the law.
Веймарская конституция предусматривала демократическую республику с президентским
The Weimar Constitution provided for a democratic republic with presidential
Результатов: 46, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский