КОНТРАБАНДОЙ - перевод на Английском

smuggling
контрабандой
контрабандно
переправить
провезти
тайком
незаконно ввозит
проносить
trafficking
траффик
движения
трафика
оборота
перевозок
дорожных
торговли
пробке
посещаемости
ПДД
contraband
контрабанда
контрабандных
запрещенных предметов
smuggled
контрабандой
контрабандно
переправить
провезти
тайком
незаконно ввозит
проносить
smuggle
контрабандой
контрабандно
переправить
провезти
тайком
незаконно ввозит
проносить
smuggles
контрабандой
контрабандно
переправить
провезти
тайком
незаконно ввозит
проносить
trafficked
траффик
движения
трафика
оборота
перевозок
дорожных
торговли
пробке
посещаемости
ПДД

Примеры использования Контрабандой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
А братья контрабандой вывозили их сюда.
Brothers smuggled them in here.
Арнульфо Рубио занимается контрабандой оружия через американо- мексиканскую границу.
Arnulfo Rubio smuggles weapons for a Mexican cartel.
Давайте с этого момента вместе решать, сколько мы будем провозить контрабандой.
Let's decide on the amount we will smuggle together from now on.
Связи с контрабандой оружия.
Links with Arms Smuggling.
ситуация с контрабандой обуви в Украину?
the situation of trafficking in Ukraine shoes?
заначек с наличкой или контрабандой.
stashes of cash or contraband.
Поэтому он занимается для нас контрабандой.
That's what he smuggles for us.
Я думаю, один из них был контрабандой провезен на борт станции.
I believe one was smuggled aboard.
Фуад Сулейман, у нас есть информация, что вы контрабандой провозите оружие из Ливана по морю.
Fuad Suleiman, we have information that you smuggle arms from Lebanon by sea.
Исключает любую связь с контрабандой детей.
Rules out any connection to a baby smuggling ring.
В отношении дел, связанных с организованной контрабандой людей, компетентным органом является КГБ.
In matters relating to organized trafficking of persons, the competent authority is the KGB.
Любые коммерческие товары, пересекающие границу, считаются контрабандой.
Any commercial goods crossing the border/boundary are considered contraband.
Да, польской разведки контрабандой его из Берлина.
Yes, Polish Intelligence smuggled it out of Berlin.
Ну, о шайке из Южного Далласа, которая занималась контрабандой бриллиантов.
Well, about a crew out of South Dallas that smuggles diamonds.
которых они проводят контрабандой, чтобы оплатить свои долги.
the beautiful privileges they smuggle in to pay off their debts.
Тримбл насиловал дочь Шэрон Беллоу, и занимался контрабандой наркотиков.
Trimble was raping Sharon Bellows' daughter. And smuggling drugs.
Опасная инопланетная технология была контрабандой пронесена на станцию.
A dangerous alien technology was smuggled aboard this station.
Он занимается контрабандой.
He smuggles things.
Что это те, кто занимается контрабандой наркотиков.
They're the ones who are doing the drugs smuggling.
Я привез его контрабандой из Парижа.
I smuggled it back from Paris.
Результатов: 1244, Время: 0.3484

Контрабандой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский