КОНФЕРЕНЦИЯ ПОДЧЕРКНУЛА - перевод на Английском

Примеры использования Конференция подчеркнула на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несмотря на это, Конференция подчеркнула важность принятия конвенции,
Despite this, the Conference underlined the importance of adopting a convention
Конференция подчеркнула, что эти региональные центры могут играть важную роль в создании потенциала
The Conference emphasized that those regional centres could play an important role in capacity-building
Конференция подчеркнула, что работа Целевой группы должна быть учтена при разработке глобальной классификации преступлений.
The Conference stressed that the Task Force's work should be used in the development of the global crime classification.
Конференция подчеркнула потенциал использования ИКТ для улучшения регистрации актов гражданского состояния
The Conference highlighted the potential of using ICT for improving civil registration, and data management,
Конференция подчеркнула важное значение оказания поддержки женщинам при выдвижении их на руководящие
The Conference underscored the significance of supporting and encouraging women to assume leadership
Конференция подчеркнула необходимость продолжения
The Conference underlined the need for support to both TCDC
Конференция подчеркнула значение обеспечения полного,
The Conference emphasized the importance of ensuring the full,
Четвертая обзорная Конференция подчеркнула, что меры по осуществлению статьи X должны быть совместимыми с целями
The Fourth Review Conference stressed that measures to implement Article X need to be consistent with the objectives
Конференция подчеркнула важную роль систем регистрации актов гражданского состояния и статистики естественного движения населения в получении показателей для мониторинга процесса достижения Целей развития тысячелетия.
The Conference highlighted the role of CRVS systems in the production of indicators for monitoring the Millennium Development Goals.
Конференция подчеркнула важность координации деятельности доноров,
The Conference underscored the importance of coordination of donors' activities,
Конференция подчеркнула важность социальной статистики
The Conference underlined the importance of social statistics
Конференция подчеркнула неделимость прав человека,
The Conference emphasized the indivisibility of human rights,
Третья обзорная Конференция подчеркнула, что государства- участники должны принимать все необходимые меры предосторожности с целью защиты населения
The Third Review Conference stressed that States parties should take all necessary safety precautions to protect populations
Конференция подчеркнула важность решения широкого диапазона проблем, существующих в области высшего образования в Африке,
The Conference highlighted the importance of addressing the broad range of challenges in African higher education relating to gender
В своей резолюции 3/ 1 Конференция подчеркнула, что Механизму обзора требуется бюджет, который обеспечивает его эффективное,
In its resolution 3/1, the Conference underlined that the Review Mechanism required a budget that ensured its efficient,
Четвертая обзорная Конференция подчеркнула, что уничтожение или переключение на мирные цели, указанные в статье II, должны осуществляться полностью
The Fourth Review Conference emphasized that the destruction or diversion to peaceful purposes specified in Article II should be carried out completely
Конференция подчеркнула, что переписи населения или обследования домашних хозяйств не могут заменить всеобщую
The Conference stressed that censuses or household surveys could not replace a universal
Конференция подчеркнула, что любой такой механизм обзора должен быть транспарентным,
The Conference underlined that any such review mechanism should be transparent,
Конференция подчеркнула необходимость тесного сотрудничества между министерствами здравоохранения,
The Conference emphasized the need for close collaboration among ministries of health,
Конференция подчеркнула необходимость наличия политической воли в целях обеспечения приверженности, требуемой для получения реальных результатов.
The Conference stressed the need for political will in generating the commitment necessary to achieve real results.
Результатов: 322, Время: 0.0365

Конференция подчеркнула на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский