КОНЦЕНТРИРОВАТЬСЯ - перевод на Английском

focus
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
concentrate
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный
focusing
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
concentrating
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный
focused
фокус
акцент
внимание
направленность
сфокусироваться
нацеленность
ориентация
сконцентрироваться
сосредоточить
упором
concentrated
концентрат
сконцентрироваться
сосредоточиться
концентрации
уделять основное внимание
концентрированный

Примеры использования Концентрироваться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
МСФО- это наша специализация- не распыляться, а концентрироваться.
IFRS- this is our specialty- not sprayed, and concentrate.
Наркотики ухудшили мою способность работать, концентрироваться и обучаться.
Drugs harmed my ability to work, concentrate, and to learn.
В каждом новом раунде вы можете концентрироваться на новом субъекте.
Each round, the character may concentrate on a different subject.
Ты же знаешь, я не могу концентрироваться, когда ты рядом.
You know I can't concentrate while you're here.
Сонливость, неспособность концентрироваться, апатия, физическая заторможенность.
Drowsiness, inability to concentrate, apathy, lessened physical activity.
Она помогает мне концентрироваться не на боли, а на самом себе.
It keeps me from concentrating on my pain, or in other words, on myself.
Энергия жизненной силы продолжает концентрироваться в сфере праны, которая увеличивается в размерах.
Energy of vital force continues to concentrate in sphere of a prana which increases in sizes.
Концентрироваться- значит думать.
To concentrate is to think.
Это дает возможность редакции концентрироваться на процессе привлечения наилучших научных статей.
This will allow editors to concentrate on obtaining the best scientific articles.
Это помогало концентрироваться во всей деятельности на преодолении бедности, будущем и экологической устойчивости.
This helped to focus in all the actions to poverty alleviation, future and ecological sustainability.
Вложения не будут концентрироваться в какой-либо конкретной отрасли коммерческой деятельности
Investments will not be centred in any specific business
Безработица может концентрироваться в определенных регионах,
Unemployment may be concentrated among certain regions,
Производители были склонны концентрироваться на одной или другой форме.
Manufacturers tended to concentrate on one form or the other.
Концентрироваться, отвергать и стремиться к идентификации с Божеством.
To concentrate, to reject, and to aspire for the identification with the Divine.
Более важно концентрироваться на ваших собственных нуждах
It is more important to concentrate on your own needs
Также раскраска страниц помагает ребенку концентрироваться и улучшит его внимание;
Also coloring pages helps your child to concentrate and improve his attention;
Концентрироваться означает находить себя.
To concentrate means to find oneself.
Задача архитектора- концентрироваться на задаче дома.
Architects' task is to concentrate on the building task.
Потребовалось несколько лет, чтобы улучшить мои навыки планирования и умение концентрироваться.
It took me years to improve my planning skills and concentration.
Разве мы не должны концентрироваться на Бивене?
Shouldn't we be concentrating on Bevan?
Результатов: 398, Время: 0.2774

Концентрироваться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский