КОНЦЕССИОННОГО - перевод на Английском

concession
концессия
уступка
концессионный
льготы
предоставления
concessionary
льготных
концессионных
concessions
концессия
уступка
концессионный
льготы
предоставления

Примеры использования Концессионного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В рамках концессионного процесса, МНК должны были предоставлять планы увеличения местного содержания на конкурсной основе.
As part of the concessionary process, IOCs had to present plans on how the local content would be increased on a competitive basis.
Оратор вновь подтверждает приверженность Непала делу содействия обеспечению свободной торговли и концессионного доступа наименее развитых стран и других стран, находящихся в неблагоприятном положении, на глобальные рынки.
He reaffirmed Nepal's commitment to the promotion of free trade and concessionary access to global markets for least developed and other disadvantaged countries.
Кроме того, отстранение стран КАРИКОМ от концессионного финансирования лишь усугубило их финансовое положение.
Furthermore, the graduation of CARICOM from concessionary financing had only served to exacerbate its financial situation.
Условия Концессионного Соглашения Саратовской области с ЗАО« Управление отходами» предусматривают полную компенсацию Саратовской областью основной суммы долга и процентных платежей по облигационному займу в случае расторжения Концессионного Соглашения.
The concessionary agreement between Saratov region and CJSC Upravlenie otkhodami provide for the complete reimbursement of principal debt and interest payments on bond issues should the concessionary agreement be terminated.
Получения разрешений на использование земли или концессионного соглашения для использования природных ресурсов Армении с участием армянских компаний или граждан;
Procurement of permits to use the land, or a concession agreement for the use of Armenian natural resources with participation of Armenian companies or citizens; or.
Между тем принципиально важное значение для концессионного права имеет четкое определение сферы его применения.
However, it is essential for a concession law to have its scope of application determined clearly.
Формирование заключения по конкурсной документации концессионного проекта и внесение их на рассмотрение соответствующей бюджетной комиссии на основании соответствующих экспертиз и согласований;
To form the conclusion on the tender documentation of a concession project and to introduce it for consideration of the relevant budget commission on the basis of the corresponding examinations and coordination;
Одностороннее изменение условий концессионного договора не допускается, если иное не предусмотрено договором.
Unilateral change of conditions of a concessional agreement is not allowed, if not otherwise stipulated by the agreement.
В 2017 году планируется начать работы по разработке концессионного предложения и ТЭО проекта.
In 2017, it is planned to begin works on development of concessional offers and feasibility study.
Практика представляла интересы« Орловского тоннеля» в споре, касающемся выполнения условий концессионного соглашения стоимостью 4 миллиарда рублей.
The team represented Orlovsky Tunnel in a dispute concerning performance under a concession agreement, valued at RUB4 billion.
водного участков в рамках единых конкурсных процедур на заключение соглашения о ГЧП или концессионного соглашения;
forest or a water plot within single tender procedures for entering into a PPP or a concession agreement;
возможность заключения концессионного соглашения по инициативе частной стороны.
include the opportunity to enter into a concession agreement under the initiative of a private party.
Бел тур и Esfeco, через концессионного договора с ICMBio.
the Bel-Tur and the Esfeco, through a concession contract with the ICMBio.
Приобретен позитивный опыт государственно- частного партнерства в энергетике в форме концессионного соглашения, сооружения автономных источников энергии.
A positive experience of public-private partnerships in the energy sector in the form of a concession agreement has been gained; autonomous energy sources have been developed.
Срок действия является лишь одним из многих условий концессионного договора, охватываемых в типовом положении 28.
Duration was just one of many conditions of a concession contract covered in model provision 28.
Условия концессионного соглашения государства с ОАО« Главная дорога» предусматривают полную компенсацию основной суммы долга и процентных платежей по эмитируемым облигационным займам со стороны государства в случае расторжения Концессионного соглашения, в том числе в случае дефолта концессионера.
One of the key positive rating drivers is the availability of indirect state guarantees: under the concessionary agreement between the Government and OJSC Main Road, all principal debt and interest on the bonded loans issued shall be fully repaid by the state in case the concessionary agreement is terminated.
Условия концессионного соглашения государства с ОАО« Главная дорога» предусматривают полную компенсацию основной суммы долга и процентных платежей по эмитируемым облигационным займам со стороны государства в случае расторжения Концессионного соглашения.
Under the concessionary agreement between the state and OJSC Main Road, all principal debt and interest on the bonded loans issued shall be fully repaid by the state in case the concessionary agreement is terminated.
например законодательства о публичных закупках или концессионного законодательства.
laws in the State, such as the public procurement or concessions law.
обусловлено условиями концессионного соглашения и проводимой в рамках реализации проекта политикой риск- менеджмента.
arising from the terms and conditions of the concessionary agreement and the competent risk management policy pursuant to the project.
строгие требования законодательства о публичных закупках или концессионного законодательства применяются без каких-либо изменений, отражающих особенности ПЧП.
the stringent requirements of a public procurement law or concessions law are transposed without any modification to suit PPPs.
Результатов: 426, Время: 0.0536

Концессионного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский