КОПИРУЯ - перевод на Английском

copying
копия
экземпляр
скопировать
копирование
текст
копировальный
replicating
повторить
реплицировать
воспроизвести
копировать
воспроизведение
репликации
тиражировать
распространения
распространить
тиражирование
copy
копия
экземпляр
скопировать
копирование
текст
копировальный

Примеры использования Копируя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
После того, как они унаследовал трон, они приступили к модернизации института монархии, копируя европейское платье и обычаи.
Once they inherited the throne they set about modernizing the institution of monarchy, copying European dress and customs.
Открывать и просматривать важные файлы, хранящиеся на вашем устройстве My Book Live Duo, откуда угодно, не копируя их на свое мобильное устройство.
Open and view the important files stored on your My Book Live Duo device from anywhere without copying them on your mobile device.
Я верю в то, что, копируя произведение мастера, можно повторить его действие
I believe that anyone who copies a masterwork… has a chance of repeating the artist's action…
Копируя ранее совершенный платеж в латах,
By copying any earlier payments in lats,
Копируя Программу, устанавливая ее на свою электронно-вычислительную машину( ЭВМ)
By copying the Program, installing it on your computer or using the Program in any way,
очистила подземелья, копируя действия Лютиэн на Тол Сирион,
cleansed its pits, mirroring the actions of Lúthien in Tol-Sirion,
Копируя их поведение, птичка узрела красоту подводного мира
By copying their behavior, she starts to see the beauty of the underwater world
практически полностью копируя геймплей лидеров рынка.
opting instead to copy the gameplay from market leaders.
плановых обновлений модулей Kaspersky Embedded Systems Security, не копируя их.
scheduled updates of Kaspersky Embedded Systems Security modules without distributing them.
Книга обратила на себя внимание в спортивном мире, так как Макдугл описывает, как ему удалось избежать травм, копируя свой бег с тараумара.
The book has received attention in the sporting world for McDougall's description of how he overcame injuries by modeling his running after the Tarahumara.
С целью совершенствования мастерства совершил поездку по Нидерландам, Италии и Испании, копируя произведения мастеров прошлого.
Meerts was commissioned by the Belgian government to travel to Spain and Italy to copy the works of the great masters.
Самостоятельная Разработка: Маг может также разработать заклинание самостоятельно, копируя уже существующее
Independent Research: A wizard also can research a spell independently, duplicating an existing spell
Начать старательно повторять фразы диалога( можно использовать текст и комиксы к диалогу), копируя интонацию и произношение дикторов( три дня,
Start accurately repeating the dialogue's phrases trying to copy the intonation and pronunciation of the speakers(3 days,
плановых обновлений модулей Kaspersky Security 10. 1 для Windows Server, не копируя их.
scheduled updates of Kaspersky Security 10.1 for Windows Server modules without distributing them.
Полированное золото оригинала было повторено путем наложения металлической фольги на особый поднятый участок( копируя оригинал), в тех же самых местах, что и в манускрипте.
The raised burnished gold of the original has been reproduced by applying the metal leaf to a specially built up area(replicating the original gesso) exactly where the leaf is raised in the original manuscript.
Копируя какой-либо контент, содержащийся в Услуге
In consideration of this authorization, you agree that any copy of the features of the Service
Если страны с низким уровнем доходов будут стремиться развивать свою экономику, копируя индустриально развитые экономики,
If low-income countries seek to develop their economies by emulating industrialized economies, this may have dire
Бессмысленно называть языческих Богов« дьяволами», рабски копируя при этом их символизм и навязывая различие между хорошим
It is idle to call the Gods of the heathen"devils," and then to copy their symbols in such a servile manner,
Копирует выделенные компоненты на текущей странице в буфер обмена.
Copy the selected components on the current page to the Clipboard.
Изображения копируют сцены из фильма с участием любимых героев.
Image copy scenes from the film featuring favorite characters.
Результатов: 95, Время: 0.129

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский