КОТОРАЯ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ - перевод на Английском

which is
которые быть
which operates
которые действуют
которые работают
которые функционируют
которые эксплуатируют
которые эксплуатируются
которые оперируют
которые осуществляют
которые управляют
which takes place
которые проходят
которые проводятся
которые происходят
которые осуществляются
которые состоятся
которые протекают
which is administered
which was being carried out
which was
которые быть
which are
которые быть
which was being implemented
which is being undertaken
that occur

Примеры использования Которая осуществляется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Представитель Свазиленда представил информацию о национальной стратегии в области изменения климата, которая осуществляется при участии соответствующих заинтересованных кругов.
A representative of Swaziland provided information on the national strategy on climate change, which is being implemented with the participation of relevant stakeholders.
Помимо этого, правительство представило информацию о плане реорганизации судебной системы, которая осуществляется с одобрения Верховного суда Гватемалы.
The Government also provided information on the Plan for the Modernization of the Judiciary, which is being implemented with the approval of the Supreme Court of Justice.
Кроме того, следует упомянуть программу обучения взрослых счету, которая осуществляется в Дугласе в виде вечерних занятий для взрослых.
Furthermore, there is one adult numeracy scheme, which is based in Douglas, and offered as an adult evening class.
Специальная деятельность Механизма-- это санкционированная Советом Безопасности в его резолюции 1966( 2010) деятельность, которая осуществляется время от времени.
The ad hoc activities of the Mechanism are those activities mandated by the Security Council in its resolution 1966(2010) that occur from time to time.
Филиппины служат хорошим примером реализации стратегии" здоровых мест", которая осуществляется посредством пропаганды основ санитарии
The Philippines provides a notable example of a“healthy places” strategy which is being implemented through advocacy of basic sanitation
Она также обеспечивает административную поддержку мер по основному техническому обслуживанию Административного комитета по координации, которая осуществляется на межучрежденческой основе.
It also provides the administrative location for the function of substantive and technical servicing of the Administrative Committee on Coordination, which is supported on an inter-agency basis.
Интенсивная программа повышения квалификации для новых сотрудников категории специалистов, которая осуществляется с 1997 года, включает в себя регулярно проводимые контрольные мероприятия и текущие консультации по вопросам развития карьеры для участников.
The intensive development programme for new Professional staff, which was introduced in 1997, includes regularly scheduled follow-up and ongoing career counselling for participants.
Участники совещания приняли к сведению начало реализации инициативы<< Альянс цивилизаций>>, которая осуществляется при финансовой поддержке Турции.
The Meeting took note of the launch of the initiative of Alliance of Civilizations, which is co-sponsored by Turkey.
Этап I» является частью межгосударственного проекта по электрификации литовско- белорусского железнодорожного отрезка« Науйойи Вильня- Кена- государственная граница- Гудогай- Молодечно», которая осуществляется со стороны Литвы.
Phase I”- is part of a cross-border plan to electrify the Lithuanian and Belarus railway line between Naujoji Vilnia, Kena, the national border, Gudogai and Maladzyechna, which is being implemented in Lithuania.
В связи с предусмотренной в проекте программы действий деятельностью, которая осуществляется в соответствии с Повесткой дня на ХХI век,
In respect of activities in the draft Action Programme which are consistent with Agenda 21, the international community
Эта кампания, которая осуществляется в интересах детей в возрасте от 9 месяцев до 14 лет,
The campaign, which was directed at children between 9 months
В этом случае сопутствующая родам врачебная помощь считается необходимой врачебной помощью, которая осуществляется на основании Европейской карточки медицинского страхования.
In such cases, the accompanying medical care are additional to childbirth and are considered as necessary medical care, which is provided on the basis of the EHIC.
Бангладеш проводит национальную политику в интересах инвалидов, которая осуществляется целевой группой в соответствии с национальным планом работы.
Bangladesh had a national policy for persons with disabilities, which was being implemented by a task force in accordance with a national workplan.
Мы приветствуем подготовку, которая осуществляется по целому ряду проектов, охватывающих широкий круг деятельности в области искусства,
We appreciate the preparations which are under way for numerous projects covering a wide range of activities in the arts,
В Украине существует система государственного дородового ухода, которая осуществляется сетью женских консультаций,
Ukraine had a system of State prenatal care, which was provided through a network of women's clinics,
Представители же средств массовой информации могут начинать проходить процедуру онлайн- аккредитации, которая осуществляется в разделе« СМИ».
Representatives of the media may begin to undergo the process of online accreditation, which is available at the"Media".
Оратору известно, что существующая программа полового воспитания, которая осуществляется на протяжении 20 лет, не очень эффективна.
She had heard that the existing sex education programme-- which was 20 years old-- was not very effective.
Кроме того, был включен принцип гендерного равенства как один из основных принципов, на котором будет зиждиться местное самоуправление в инициативе по реформированию местного самоуправления, которая осуществляется в настоящее время.
Further, gender equality has been included as one of the basic principles upon which Local Government will be established in the Local Government Reform initiative which is ongoing.
На сегодняшний день 23 должностных лица Палестинской автономии приняли участие в этой программе, которая осуществляется уже двенадцатый год.
To date 23 Palestinian Authority officers had taken part in the programme, which was in its twelfth year.
малярией оказывает особую поддержку процессу реализации нашей национальной программы по проблеме ВИЧ, которая осуществляется уже пятый год.
Malaria is providing unique support to the process of implementing our national AIDS programme, which is now in its fifth year.
Результатов: 356, Время: 0.0566

Которая осуществляется на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский