Примеры использования Которое распространяется на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Впервые в истории страны профсоюз заключил коллективное соглашение, которое распространяется на трудящихся- мигрантов.
я выступлю с сокращенным вариантом моего полного заявления, которое распространяется Секретариатом.
Кроме того, через центр ПЭО. АТР- Бангкок ЮНЕП подготовила новое изда- ние об изменениях в землепользовании/ почвенно- растительном покрове в Юго- Восточной Азии, которое распространяется бесплатно.
в Аденском заливе, которое распространяется на восточное побережье Африки
другая любая сфера- оказывает воздействие, которое распространяется за пределы интересов отдельных лиц и семей и затрагивает критические области,
Кроме того, отчеты представителей МАССВ публикуются в издании" Окно в мир", которое распространяется Унитарным Универсалистским Отделением в Нью-Йорке среди более 1000 индивидуальных членов
обеспечительное право, которое распространяется на материальные активы, охватываемые этим документом, в соответствии со статьей 16, также имеет силу в отношении третьих сторон.
в настоящее время ежемесячно публикуется в издании" Procurement Update", которое распространяется Межучрежденческим управлением по закупкам в Копенгагене среди всех постоянных представительств и миссий наблюдателей.
процентных ставок оказывают воздействие, которое распространяется далеко за пределы национальных границ.
Если же виновным в ДТП являетесь именно Вы и у Вас нет полиса КАСКО с покрытием, которое распространяется на страну, где произошло дорожно-транспортное происшествие,
образование которое распространяется на всех членов общества на основе новых процедур
Г-н Шарма( Индия)( говорит по-английски): О продолжительности моего заявления, которое распространяется сейчас в зале Генеральной Ассамблеи, можно судить по выражению лиц тех,
Скажу также, что согласно европейскому законодательству по борьбе с отмыванием денег, которое распространяется на все финансовые регулируемые институты ЕС,
Если же для элемента конфигурации задано значение применимости, которое распространяется на клиент( например," Все платформы Windows",
Если же для элемента конфигурации задано значение применимости, которое распространяется на клиент( например," Все платформы Windows",
Соглашение об инвестиционных мерах, касающихся торговли, которое распространяется только на торговлю товарами, запрещает( статья 9)
частного субъекта, которое распространяется на действия национальных корпораций, действующих экстерриториально.
стрелковое оружие, которое распространяется при перемещениях беженцев, легко попадает в руки уголовных элементов.
на языке лугандан, которое распространяется среди солдат в ходе учебы.
образуя в них дополнительное электромагнитное поле, которое распространяется как продольный электромагнитный импульс.