Примеры использования Которые ориентированы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для каждого проекта мы тщательно подбираем сотрудников, которые ориентированы на его результат и успех;
субсидии получают те газеты, которые ориентированы на саами, проживающих в Норвегии.
так и услуги, которые ориентированы на экспорт.
Операции по реинтеграции определяемые как долгосрочные мероприятия в области развития, которые необязательно касаются только беженцев или которые ориентированы не на отдельных лиц, а скорее на общины и инфраструктуру.
В результате состоявшегося недавно практикума более 10 организаций присоединились к осуществлению координируемых ЮНДКП мероприятий, которые ориентированы на общины удаленных районов на севере страны.
среди аэрозолей есть препараты, которые ориентированы на пользователей с разным уровнем подготовки.
Одесский туристический фестиваль- это большое событие для нашего города и для тех предпринимателей, которые ориентированы на туристический бизнес.
Организованные хранилища, содержащие непротиворечивые данные, выступают источником информации для систем класса Business Intelligence, которые ориентированы на решение следующих задач бизнес- пользователей.
Этот проект имеет целый ряд проектных компонентов, которые ориентированы на улучшение управления ресурсами океана.
Специальный докладчик отмечает, что наиболее успешными кампаниями представляются те, которые ориентированы на конкретные уязвимые группы населения.
Почти две трети мер по совершенствованию управления, осуществлявшихся в 2002 году, приходится на те направления реформы, которые ориентированы на<< укрепление людских ресурсов>> и создание<< электронной Организации Объединенных Наций>> см. диаграмму 1.
мужчины являются косвенными получателями средств, выделяемых в рамках проектов, которые ориентированы на женщин и домашние хозяйства, возглавляемые женщинами.
это обстоятельство может сужать возможности для осуществления мер, которые ориентированы также на увеличение объема средств к существованию.
продвигать на нем товары с новыми потребительскими качествами, которые ориентированы на удовлетворение существующих потребностей потребителя.
также на приоритизацию стандартов в проектах, которые ориентированы на развитие производственного потенциала в конкретных секторах.
таких позиций и инициатив, которые ориентированы на реализацию палестинским народом своих неотъемлемых прав.
на субрегиональном уровне, которые ориентированы на расширение потенциала в области снабжения в этих странах.
В качестве альтернативного варианта было предложено, чтобы Стороны, включенные в приложение I, представляли обязательства, которые ориентированы только на внутренние усилия,
С момента своего создания Spytech посвятила себя созданию отмеченных наградами решений для мониторинга, которые ориентированы не только на корпоративные сети и крупные предприятия,