КОТОРЫЕ ОТКАЗАЛИСЬ - перевод на Английском

who refused
которые отказываются
кто отказывается
которые отказывают
that have given up
who refuse
которые отказываются
кто отказывается
которые отказывают
that have abandoned
who have rejected
who opted not

Примеры использования Которые отказались на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вот, мадам,- это список всех женщин со спичечной фабрики, которые отказались отменить свои требования.
Here, madam- it is a list of all the women from the match factory who refused settlement for their grievances.
Украина выразила отдельную благодарность за акт международной поддержки Украины мировыми лидерами, которые отказались от участия в Параде Победы в Москве 9 мая.
Ukraine is also very grateful for the immense international support provided by the world leaders who refused Vladimir Putin's invitation to participate in Victory Day Parade, which was held in Moscow on May 9.
Многие западные компании, которые отказались от внедрения новых решений, теперь испытывают проблемы.
Many of the Western companies that have opted against the introduction of new solutions are currently experiencing problems.
В наше время все чаще можно встретить дизайнеров интерфейсов, которые отказались от использования старого доброго Adobe Photoshop в пользу векторных инструментов.
Nowadays you can often times meet interface designers who gave up using the good old Adobe Photoshop in favor of vector instruments.
Школы, которые отказались регистрироваться или имели связи с запрещенными террористическими организациями, были закрыты.
Schools that refused to register or that had links with proscribed terrorist organizations were closed down.
Среди пользхователей iPhone количество клиентов, которые отказались от сервиса AT& T, существенно меньше по сравнению с общей массой.
The churn rate- the percentage of customers who drop AT&T's service- among iPhone owners is significantly lower than the rest of the network.
отколовшиеся группы ФНИ и СПСИ, которые отказались разоружаться, продолжали создавать небезопасную обстановку
FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity
Людям с метаболическим синдромом, которые отказались от мяса, необходимо обязательно иметь в меню яйца,
People with metabolic syndrome who gave up meat, one must have a menu, eggs, dairy products,
Комиссия была раскритикована лидерами протестного движения, которые отказались принимать участие в ее работе,
The commission was widely criticised by the protest movement leaders, which refused to participate in the commission's work,
Группы, имеющие отношение к<< дорожной карте>>, возглавляемые ОАС/<< Единство>>, которые отказались присоединиться к группам, подписавшим два рамочных соглашения, не видят для себя роли, которую они могут играть в Дохе.
The Road Map groups headed by SLA/Unity, which refused to join the groups that signed the two framework agreements, see no role to play in Doha.
Среди четырнадцати потенциальных выпускников Академии художеств, которые отказались в 1863 году писать работы на заданную руководством тему(« Бунт четырнадцати»),
Among the fourteen potential graduates of the Academy of Fine Arts, which refused in 1863 to write papers on a given topic direction("revolt of fourteen"),
Следует отметить, что из 22 человек, которые отказались возвращаться в Уганду, девять являются либо женами,
It should be noted that of the 22 individuals who have refused to be repatriated to Uganda,
Он дает высокую оценку тем государствам, которые отказались от ядерного варианта и вместо этого встали на путь обеспечения национальной
He commended those States that had turned back from the nuclear path and taken instead the path to national
Игроки воины, которые отказались оставить свое оружие в сторону, чтобы играть в игру.
The players are warriors who have refused to leave their weapons aside to play the game.
Волонтеры тысячелетия Волонтеры тысячелетия- это молодые люди, которые отказались от своего свободного времени в пользу оказания помощи своим местным сообществам.
Millennium Volunteers Millennium Volunteers(MVs) are young people who give up their free time to help their local communities.
ПФСИ группы, которые отказались разоружаться, продолжали создавать нестабильность,
FRPI splinter groups that refused to disarm continued to create insecurity,
В 1992 году группа бывших членов ПСП, которые отказались присоединиться к новой партии, сформировали ПСП' 92.
In 1992 a group of former PSP-members who had refused to join GreenLeft formed the PSP'92.
Собор состоялся, и Церкви, которые отказались участвовать в нем, теперь несут ответственность за свое будущее.
The Council is over, and the Churches, which refused to participate in it, are now responsible for their future.
Наша команда встретилась с людьми, которые отказались торговать исключительно из-за плохого опыта.
Our team has met with people who have given up trading entirely because of a bad experience.
гарантий безопасности в отношении государств, которые отказались или отказываются от обладания ракетами
security assurances to the States that have renounced or are renouncing the possession of missiles
Результатов: 147, Время: 0.0472

Которые отказались на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский